碧海芙蓉彻夜开,乱花前后尽楼台。
坐看万里河汉外,移下一天星斗来。
醉客倚栏吹玉笛,美人弄镜插香梅。
谁能飞入月宫去,捉住嫦娥不放回。
郑獬(一○二二~一○七二),字毅夫,一作义夫,纾子。安州安陆(今属湖北)人。仁宗皇祐五年(一○五三)进士(《续资治通鑑长编》卷一七四)。通判陈州,入直集贤院、度支判官、修起居注、知制诰。英宗治平中出知荆南,还判三班院。神宗熙宁元年(一○六八),拜翰林学士(《宋会要辑稿》仪制三之三四),权知开封府。二年,出知杭州,三年,徙青州(《干道临安志》卷三)。因反对青苗法,乞宫祠,提举鸿庆宫。五年卒(《续资治通鑑长编》卷二三八),年五十一。有《郧溪集》五十卷。原本久佚,四库馆臣从《永乐大典》及《宋文鑑》、《两宋名贤小集》中辑爲二十八卷,其中诗六卷。《东都事略》卷七六、《宋史》卷三二一有传。 郑獬诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以民国卢靖辑《湖北先正遗书》所收《郧溪集》(蒲圻张国淦据京师图书馆所钞库本刊刻,简称张本,张本所附校勘记称张本校)、《两宋名贤小集》卷一三三《幻云居诗稿》等。又自《舆地纪胜》、《永乐大典》等书中辑得集外诗,编爲第七卷。
《钱塘观灯》是宋代诗人郑獬创作的一首诗词,描绘了在钱塘江畔观赏灯火的景象。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《钱塘观灯》中文译文:
碧蓝的海面上,芙蓉花开放了整夜,
错落有致的楼台前后都点缀着灯花。
坐在这里,可以眺望到万里长江和银河之外,
从天空中下移下一片片星斗来。
醉酒的游客依靠着栏杆吹奏着玉笛,
美丽的女子在摆弄着镜子,插着香梅。
有谁能够飞入月宫之中,
抓住嫦娥不让她回去呢?
《钱塘观灯》的诗意和赏析:
《钱塘观灯》以钱塘江的夜景为背景,描绘了灯火辉煌的盛景,将人们观赏灯会的喜悦和浪漫情怀表达得淋漓尽致。诗中以碧海、芙蓉、楼台、河汉、星斗等意象,营造出宏伟壮丽的景象,展示了自然和人文的和谐共生。同时,通过描绘醉客吹奏玉笛、美人摆弄镜子的情景,凸显了诗人对人间欢愉和美好时光的向往。
诗人以嫦娥为引子,增添了神话色彩和浪漫情怀。嫦娥是中国古代神话中的仙女,据说她嫁给了后羿,后来因为怀念故乡而飞上了月亮。诗人暗示了自己的向往之情,希望能够进入嫦娥所在的月宫,与她永远相伴,展现了对超凡世界和永恒美好的渴望。
整首诗词以景物描写为主,通过形象生动的描绘,展示了壮丽的自然景观和人文景观,同时透露出诗人对理想境界和美好生活的向往。通过艺术的表达手法,诗词将读者带入了一个富有诗意和浪漫的境界,给人以美好的思考和感受。
风雨满空霏,总得江山妙。洗出湖光镜似明,不受纤尘_。心事竟堪凭,天意真难料。呼吸丰年顷刻间,也合轩渠笑。
山中庙堂古神女,楚巫婆娑奏歌舞。空山日落悲风吹,举手睢盱道神语。神仙洁清非世人,瓦盎倾醪荐麋脯。子知神君竟何自,西方真人古王母。飘然乘风游九州,朅渡西海薄中土。白云为车驾苍虬,骖乘湘君宓妃御。天孙织绡素非素,衣裳飘飖薄烟雾。泊然冲虚眇无营,朝餐屑玉咽琼乳。
塞上秋光冷似冰,当年豪举气凭陵。打球不用炎方马,按猎初调异国鹰。山寨凄凉闻戌鼓,水村摇落见渔灯。而今病暍茅檐底,追记犹堪洗郁蒸。
芙蓉含露时,秀色波中溢。玉女袭朱裳,重重映皓质。晨霞耀丹景,片片明秋日。兰泽多众芳,妍姿不相匹。
彼莲之美,心乎爱矣。所爱与直,渊乎其似。
中怀无绊外缘间,深掩禅扉客到难。胜景可曾飞锡去,好山多祇捲帘看。画升讲座天花落,夜步吟轩海月残。今日逢师堪论道,归心愁思一时宽。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。