旌旗如火马如风,十二峰前去少同。
锦帐选抡为漕使,绣衣交代是家翁。
蛮儿亦在提封内,神女犹居畏爱中。
好继金陵丁太尉,留题尽著碧纱笼。
魏野(九六○~一○二○),字仲先,号草堂居士,陕州陕县(今属河南)人(《东都事略》卷一一八作蜀人)。一生不仕,居陕县东郊。真宗大中祥符四年(一○一一)被荐徵召,力辞不赴。广交僧道隠者,与当时名流寇准、王旦等亦有诗赋往还。天禧三年(一○一九)十二月九日卒,年六十。卒后赠秘书省着作郎。有《草堂集》,生前已行于世。死后,其子魏闲总其诗重编爲《鉅鹿东观集》十卷。《宋史》卷四五七、《东都事略》卷一一八有传。 魏野诗,前十卷以一九二五年贵池刘氏影宋刊本《鉅鹿东观集》爲底本,校以宋绍定元年严陵郡斋刻本(残四~六卷,以明抄本配足,简称明抄配宋本,藏北京图书馆)、旧山楼藏清钞本(简称旧山楼本,藏北京大学图书馆)、张蓉镜藏清钞本(简称张本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、章钰藏清钞本(简称章本)、宋筠录温忠翰校跋本(简称温校)、赵氏峭帆楼一九一四年刊本(简称赵本)、傅增湘批校本(简称傅校)、陈思辑《两宋名贤小集》(清初钞本,收《草堂集》三卷,简称草堂集本)等。另从《草堂集》、《全芳备祖》等书辑得集外诗,附于卷末。
《送武屯田赴峡路均输兼简臧殿院》是宋代诗人魏野创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
旌旗如火马如风,
十二峰前去少同。
锦帐选抡为漕使,
绣衣交代是家翁。
蛮儿亦在提封内,
神女犹居畏爱中。
好继金陵丁太尉,
留题尽著碧纱笼。
中文译文:
旌旗犹如火焰马犹如风,
十二峰前去的少有同行。
锦帐中选拔为运输使者,
绣衣相托是家中长者。
蛮儿也在担任要职之中,
神女依然居住在忧惧与爱之间。
愿继承金陵的丁太尉之美名,
留下题字,尽在碧纱幕中。
诗意:
这首诗词描绘了一幅送别武屯田赴峡路的场景。旌旗招展,犹如火焰般燃烧,马匹奔驰如风。武屯田是指将军的农田,这里指的是武将离开农田前往战场。诗中提到,有很少的人与他同行,可见这位武将的英勇威名。他被选拔为漕运使者,锦帐中的高级官员指派他履行这一重要使命。穿着绣衣的长者是他的家中长辈,将责任托付给他。蛮儿指的是他的部下,也担任重要职务。神女则是指他的妻子,她依然留在家中,既担忧丈夫的安危,又深爱着他。诗人表达了对这位武将的赞美和祝福,希望他能继承金陵的丁太尉的美名,同时留下诗篇,永远镶嵌在碧纱的幕布上。
赏析:
这首诗词通过生动的描写和细腻的情感表达,展现了宋代时期士人对军事的向往和对英勇将领的赞美。旌旗如火、马如风的描绘,表现了将军离去的威武场面,形象生动。诗中的锦帐、绣衣等词语,展示了武将高贵的身份和责任,突显了他受命于家族的长辈,承担家族荣誉的重要性。诗人还通过提到蛮儿和神女,展示了将领家庭中的其他角色,使人感受到家庭的情感纽带和对彼此的关心。最后,诗人表达了对这位将军的崇敬之情,并希望他能继承金陵丁太尉的美名,留下诗篇,永远被铭记。整首诗既歌颂了将军的英勇和家族的荣誉,又表达了对他的祝福和思念之情,具有浓厚的感情色彩。
河汉澈,碧霄晴。九华仙子以凡尘。凉夜山头吹玉笛,纤云卷尽月分明。
翠作浮洼玉作觞,连蜷浮动玉生香。手中风露分炎国,窃里乾坤入醉乡。满座争夸赛鹦鹉,可人曾忆盖鸳鸯。江长月白空痕在,一夜花神怨索郎。
老荷宽恩许退耕,丝毫无报亦何情。民贫乐岁尚艰食,道丧异端方肆行。党祸本从名辈出,弊端常向盛时生。古人骨冷青松下,谁起英魂与细评?
面目风霜,身心春阳。用杀活之手段,整宗祖之纪纲。秋生野水鱼潜稳,月在寒松鹤梦长。
老去茆檐只负暄,重烦冠缓到柴门。纡金何有功名望,束带岂堪宾客言。璀璨章身同赐马,差池接翼愧廷鵷。折腰重起平生愧,诿曰何知鹤在轩。
吟风丛竹有清音,如诉昏灯掩抑心。将欲梦谁今夜永,偏教囚我万山深。迮飞不着诗徒作,镊白多方老渐侵。便付酣眠容鼠啮,独醒自古最难任。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。