晴路篮舆稳,举头闲望赊。
前冈春泱漭,后岭雪槎牙。
海内兵犹壮,村边岁自华。
客行惊节序,回眼送桃花。
陈与义(一○九○~一一三八),字去非,号简斋,洛阳(今属河南)人。徽宗政和三年(一一一三)登上舍甲科,授开德府教授。宣和四年(一一二二)擢太学博士、着作佐郎(《容斋四笔》卷一四)。谪监陈留酒税。南渡后,避乱襄汉湖湘。高宗建炎四年(一一三○),召爲兵部员外郎。绍兴元年(一一三一)迁中书舍人,兼掌内制。拜吏部侍郎,改礼部。四年,出知湖州。五年,召爲给事中(宋《嘉泰吴兴志》卷一四)。以病告,提举江州太平观。復爲中书舍人。六年,拜翰林学士、知制诰。七年,爲参知政事。八年,以资政殿学士知湖州,因病,提举临安府洞霄宫。卒,年四十九(《紫微集》卷三五《陈公资政墓志铭》)。有《简斋集》三十卷、《无住词》一卷传世。《宋史》卷四四五有传。 陈与义诗,以元刻《增广笺注简斋诗集》(此本爲瞿氏铁琴铜剑楼旧藏,《四部丛刊》据以影印,旧说宋刻,藏北京图书馆)及元抄《简斋外集》爲底本。校以日本翻刻明嘉靖朝鲜本《须溪先生评点简斋诗集》(简称须溪本,藏北京大学图书馆)及影印文渊阁《四库全书·简斋集》(简称四库本)等。编爲三十一卷。新辑集外诗,附于卷末。
《金潭道中》是一首宋代的诗词,作者是陈与义。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
晴朗的路上,篮舆平稳地前行,我抬头闲望着远处的赊山。前面的山岗上,春天的景色如泱漭一片,而后面的山岭上,则是雪像槎牙一样凝结。国内的战士依然强壮,而村边岁月自然而然地繁华。作为旅客行走,我惊叹于节序的交替,转身望去,只见桃花随风飘落。
诗意:
《金潭道中》描绘了一幅自然景色和社会生活的画面。诗人描述了一条晴朗的道路上的情景,表达了对自然山水的观察和感受。通过描写春天的山岗和冬天的山岭,诗人展示了季节的变迁和自然景观的变化,以及人们在其中的生活和工作。诗人还提到了国内的战士们坚强的形象和村边的繁华景象,传递出国家的安定和社会的繁荣。最后,诗人以旅客的视角,表达了对节序交替和岁月流转的思考,以及对逝去的桃花的留恋之情。
赏析:
《金潭道中》通过对自然景色和社会生活的描绘,展示了宋代时期的人们对自然和社会的关注和感悟。诗中使用了形象生动的描写手法,通过对春天山岗和冬天山岭的对比,表达了季节的变化和自然景观的多样性。诗人用简练的语言描绘了国内的战士们的勇壮形象和村边的繁荣景象,展示了国家的安定和社会的繁荣。最后,诗人以旅客的视角,表达了对节序交替和岁月流转的思考,以及对逝去的美好时光的留恋之情。整首诗词通过细腻的描写和深入的思考,给人以美好的意境和深刻的思考。
圣人不生,麟龙何瑞。梧桐不高,凤凰何止。吾闻古之有君子,行藏以时,进退求己。荣必为天下荣,耻必为天下耻。苟进不如此,退不如此,亦何必用虚伪之文章,取荣名而自美?
烹茗破睡境,炷香玩诗编。问诗谁所作,其人久沈泉。工部百世祖,涪翁一灯传。閒无用心处,参此如参禅。
(古有伤王,以崩荡之馀,无恶不为也。乱亡之由,固在累积。故为《至伤》之诗一章二韵十二句)夫可伤兮?伤王乎,欲何为乎?将蠹枯矣,无人救乎?蠹枯及矣,不可救乎?嗟伤王!自为人君,变为人奴!为人君者,忘戒乎。
淡交异甘醴,云雨相覆翻。二者固殊辙,终当戒多言。所遇既混肴,所防难每存。怀哉古之人,闭门或逾垣。
邮亭草草置盘盂,买果煎蔬便有余。自许白云终醉死,不论黄纸有除书。角巾垫雨蝉声外,细葛含风日落初。行遍天涯身尚健,却嫌陶令爱吾庐。
青楼昨夜东风转,锦帐凝寒觉春浅。垂杨摇丝莺乱啼,袅袅烟光不堪翦。博山吹云龙脑香,铜壶滴愁更漏长。玉颊啼红梦初醒,羞见青鸾镜中影。侬家少年爱游逸,万里轮蹄去无迹。朱颜未衰消息稀,肠断天涯草空碧。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。