东风吹碧草。
年华换、行客老沧州。
见梅吐旧英,柳摇新绿,恼人春色。
还上枝头,寸心乱、北随云黯黯。
东逐水悠悠。
斜日半山,暝烟两岸。
数声横笛,一叶扁舟。
青门同携手。
前欢记、浑似梦里扬州。
谁念断肠南陌,回首西楼。
算天长地久,有时有尽,奈何绵绵,此恨难休。
拟待倩人说与,生怕人愁。
秦观(一○四九~一一○○),字少游,一字太虚,号淮海居士,高邮(今属江苏)人。神宗元丰八年(一○八五)进士,授蔡州教授。哲宗元祐二年(一○八七),以荐应贤良方正能直言极谏科试,未第。五年,召爲祕书省校对黄本书籍(《续资治通鑑长编》卷四四三)。六年,迁正字(同上书卷四六二),兼国史院编修官。绍圣元年(一○九四),坐党籍,出爲杭州通判,道贬处州监盐酒税。三年,削秩徙郴州。四年,编管横州。元符元年(一○九八),除名,移雷州(同上书卷五○二)。三年,放还,至藤州卒,年五十二。有《淮海集》四十卷,《后集》六卷,《长短句》三卷。事见《秦观词年表》(《淮海居士长短句》附录二),《宋史》卷四四四有传。秦观诗,以宋干道高邮军学刻《淮海集》(藏日本内阁文库)爲底本,原集唱和诗多误入他人之作。参校宋干道高邮军学刻、绍熙谢雩修补本(简称谢本,藏北京图书馆,残存二至十一卷,四十卷,后集一至四卷)、常熟瞿氏铁琴铜剑楼旧藏眉山文中刻《淮海闲居集》(简称文本,藏北京图书馆)、明鄂州张綖刻本(简称张本)、清高邮王敬之刻本(简称王本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗编爲第十六卷。
诗词:《风流子·东风吹碧草》
东风吹碧草,
The east wind blows on the green grass,
年华换、行客老沧州。
Time passes, travelers age in the old town of Cangzhou.
见梅吐旧英,柳摇新绿,恼人春色。
I see the plum blossoms bloom their old splendor, willows sway with new greenery, the enchanting colors of spring bother me.
还上枝头,寸心乱、北随云黯黯。
They return to the branches, my heart is in chaos, and the clouds in the north grow dim.
东逐水悠悠。
Heading east with the meandering water.
斜日半山,暝烟两岸。
The slanting sun shines on half the mountain, dusk smoke on both banks.
数声横笛,一叶扁舟。
A few notes of the transverse flute, a flat boat with a single leaf.
青门同携手。
We walk hand in hand through the Qingmen gate.
前欢记、浑似梦里扬州。
The past joys feel as if they were dreams in Yangzhou.
谁念断肠南陌,回首西楼。
Who remembers the heart-wrenching moments in the southern lane, looking back at the western tower.
算天长地久,有时有尽,奈何绵绵,此恨难休。
Calculating the eternity of the heavens and the earth, there are moments that come and go, but alas, this lingering sorrow is hard to end.
拟待倩人说与,生怕人愁。
I plan to share it with my beloved, fearing that they might worry.
《风流子·东风吹碧草》是宋代秦观创作的一首诗词。这首诗以自然景物和人情思念为主题,通过描绘春天的景色和描写行旅的心情,表达了诗人对时光流转的感慨和对离别的思念之情。
诗的开篇,以东风吹拂绿草为景,展现了春天的气息和生机盎然的景象。随后,诗人提到时光流转,行旅在沧州已然老去,暗示了岁月的无情和人事的更迭。
诗中出现的梅花吐旧英、柳树摇新绿,以及令人心烦的春色,表达了诗人对春天变幻的感叹和内心的矛盾。他感到心乱如麻,北方的云彩也变得暗淡无光,似乎与他的内心状态相呼应。
接着,诗人描述自己东逐水悠悠,仿佛随着流水向东方远去。他描绘了斜日照在半山上,两岸的暝烟,给人以景色宜人、宁静幽美的感觉。同时,他提到了横笛的声音和一叶扁舟,通过音乐和舟行的描写,增添了诗中的意境和情感。
在诗的后半部分,诗人描绘了青门同行的情景,暗示着与他共同走过的人。他回忆起以往的欢乐和扬州的美好,却又觉得一切仿佛只是梦中的幻影,似乎已经遥远而不可及。
最后,诗人表达了对离别的痛苦和对时光流逝的感叹。他说天长地久虽然有时有尽,但这份痛苦难以结束,绵绵不绝。他希望能与心爱的人分享自己的感受,生怕他们也感到忧愁。
这首诗以婉约的笔触描绘了春天的景色和人情的离合,通过自然景物的描写和内心情感的抒发,展现了诗人对时光流转和离别的思考和感慨。同时,诗中使用了一些意象和修辞手法,如梅吐旧英、柳摇新绿、斜日半山、暝烟两岸等,使诗歌更加生动形象,给人以美的享受和情感的共鸣。整首诗以其细腻的情感表达和唯美的意境而闻名,是秦观的代表作之一。
南北由来地气偏,凌寒松柏但苍然。逾淮种橘今为枳,岂比中人性易迁。
江头三月清明。柳风轻。巴峡谁知还是、洛阳城。春寂寂。娇滴滴。笑盈盈。一段乌丝阑上、记多情。
圣运关天纪,龙飞古帝基。振摇三蜀地,耸发万年枝。出震同中古,承乾动四夷。恩颁新命广,泪向旧朝垂。大宝归玄谶,殊祥出远池。法天深罔测,体圣妙难知。俭德为全德,无思契十思。丕图非力致,英武悉天资。正直方亲切,回邪岂敢窥。将排颇与牧,相得稷兼夔。盐出符真主,麟来
礟车亭午作云头,喜雨亭前黍徐秋。但得人间瓯寠满,等閒万虑一时收。
竹枝苦怨怨何人,夜静山空歇又闻。蛮儿巴女齐声唱,愁杀江南病使君。
相逢方一笑,相送还成泣。祖帐已伤离,荒城复愁入。天寒远山净,日暮长河急。解缆君已遥,望君犹伫立。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。