腊日三年为异客,今年霜雪未全饶。
风尘暗满淮南路,雾雨寒生江上潮。
乡梦有时逢骨肉,此身何处托渔樵。
共来吴楚交兵地,烽火依稀似六朝。
《腊日》是明代诗人郭奎的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
腊日三年为异客,
今年霜雪未全饶。
风尘暗满淮南路,
雾雨寒生江上潮。
乡梦有时逢骨肉,
此身何处托渔樵。
共来吴楚交兵地,
烽火依稀似六朝。
中文译文:
已经三年过去了,我作为异乡客居住在这里,
今年的霜雪还未完全降临。
风尘弥漫在淮南的道路上,
雾雨寒冷,江上的潮水涨起。
有时候我在梦中见到家乡的亲人,
但我自己的身体却无处栖身,只能以渔樵的身份生活。
我来到了吴楚交战的地方,
战火的烽烟依稀仿佛是六朝时期的景象。
诗意和赏析:
《腊日》描绘了一个异乡客的孤寂和思乡之情。诗人郭奎生活在异地已经三年,寒冬时节即将到来,但霜雪却迟迟未降,给他带来了一种苦涩和无奈的感觉。他身处于淮南的路途上,风尘扑面而来,给他的生活带来了沉闷和艰辛。雾雨的寒冷使江上的潮水涨起,给他的心灵增添了一份凄凉之感。
诗中也表达了诗人对家乡的思念之情。他时常在梦中见到亲人,但他自己却无法回到家乡,只能以渔樵的身份在异地生活。这种无奈和孤独使他更加怀念起家人和家乡的温暖。
最后两句描述了诗人所处的地方是吴楚交战的地方,烽火仍在燃烧,给他的思绪中勾起了六朝时期的景象。这些景象在他的心中如影随形,使他对过去的辉煌和荣耀产生了一种怀旧之情。
整首诗通过描绘自然景物和表达内心感受,展示了诗人在异地漂泊的孤独和思乡的情感。同时,诗人通过描写历史背景和战乱之地,表达了对六朝时期的怀念和对国家的关切。这首诗语言简练,意境深远,抒发了诗人的情感,使读者能够感同身受,并引发对家乡和历史的思考。
去年看花在城郭,今年看花向村落。花开依旧自芳菲,客思居然成寂寞。乱后城南花已空,废园门锁鸟声中。翻怜此地春风在,映水穿篱发几丛。年时游伴俱何处,只有闲蜂随绕树。欲慰春愁无酒家,残香细雨空归去。
王杨卢骆当时体,轻薄为文哂未休。尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。
大丈夫兮兼文武。君子能仁潜喜怒。强明非是尽周旋,满眼真如不自取。三春花卉正芬芳,发作痴迷我也狂。道德修来长不断,云从龙变解舒张。海浪无涯百川水,厚重高深难比擬。今古犹来世界宽,忻闻为善恶为耻。舟车有利便通津,斟量难事日其新。勿笑我心孜孜化,贵为人主不尊身。
醉倒南山卧白云,满天诗思不胜春。黄鸡白酒真堪乐,谁道蓬蒿有此人。
水垢何曾相受。细看两俱无有。寄语揩背人,尽日劳君挥肘。轻手。轻手。居士本来无垢。
触目钱塘昨梦非,行春载酒忆当时。花间不辗香轮入,柳外空鞭骏马飞。落日荒山和靖墓,断云流水子胥祠。忘情鸥鹭间於我,应笑江湖客未归。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。