天风吹雨来,黄土为柔埴。
一经女娲手,蹶然含性识。
悲哉商子孙,不能述祖德。
愚朴变浇漓,化之尤费力。
田锡(九四○~一○○四),字表圣,嘉州洪雅(今属四川)人。太宗太平兴国三年(九七八)进士。释褐除将作监丞,通判宣州。迁着作佐郎、亦西北路转运判官。改左拾遗、直史馆。六年,爲河北转运副使。七年,徙知相州,改右补阙。八年,移睦州。转起居舍人,还判登闻鼓院。寻以本官知制诰,加兵部员外郎。端拱二年(九八九),改户部郎中,出知陈州。因稽留狱案,降海州团练副使,嗣知单州。召爲工部员外郎,直集贤院。真宗即位,迁吏部,同知审官院兼通进银臺封驳司。出知泰州。咸平三年(一○○○)召还。五年,再掌银臺,兼侍御史知杂事,擢右谏议大夫,史馆修撰,朝请大夫。咸平六年十二月十一日卒,年六十四(《范文正公集》卷一二《赠兵部尚书田公墓志铭》)。有《咸平集》五十卷(今本三十卷)。《宋史》卷二九三有传。 田锡诗,以宜秋馆刻《宋人集》丁编本爲底本,校以毛晋藏明钞本(简称毛本,藏北京大学图书馆)、明张位抄本(简称张本,藏北京图书馆)、汪士钟藏抄本(简称汪本,藏北京大学图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),编爲六卷。另从《天台续集》等辑得集外诗二首,附于卷末。
诗词:《拟古》
朝代:宋代
作者:田锡
天风吹雨来,
黄土为柔埴。
一经女娲手,
蹶然含性识。
悲哉商子孙,
不能述祖德。
愚朴变浇漓,
化之尤费力。
中文译文:
天风吹雨来,
黄土成为柔软的陶土。
一经女娲之手,
突然具备了自我认知的能力。
可悲啊,商朝的后代,
无法述说祖先的美德。
愚昧朴素的人变得浮华矫饰,
使得转变更加困难。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个对古代神话故事的拟写,通过女娲创造人类的传说,表达了作者对于商朝后代的失落和对人类道德价值观的思考。
诗中描述了天风吹雨,黄土成为柔软的陶土,象征着女娲创造人类的场景。女娲作为中国神话中的人类始祖,赋予了人类智慧和自我认知的能力。
然而,作者在诗中表达了对商朝后代的悲哀。商子孙无法述说祖先的美德,可能暗指商朝后代的衰落和失去了传统的道德观念。愚朴的人变得浮华矫饰,意味着人们的价值观和行为方式发生了转变,变得越来越追求表面上的华丽和虚荣,而忽略了真正的美德和道德准则。
整首诗词通过对古代神话的拟写,表达了作者对于时代变迁和道德沦丧的忧虑之情。它提醒人们要珍惜传统的美德和道德观念,不要被虚荣和浮华所迷惑,同时也呼吁人们去反思和修正现代社会中的价值取向,以追求更高尚的道德境界。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。