天香国色辞脂粉。
肯爱红衫嫩。
翛然自取玉为衣。
似是银河水皱、织成机。
寒欺薄薄春无力。
月浸霓裳湿。
一窠香雪世间稀。
可惜不教留到、布衣时。
(白叠罗)
刘辰翁(一二三二~一二九七)(生年据本集卷九《百字令》自注“僕生绍定之五年壬辰”,卒年据《天下同文集》卷三七《哭须溪墓》),字会孟,号须溪,吉州庐陵(今江西吉安)人。理宗景定三年(一二六二)进士,因母老,请爲赣州濂溪书院山长。五年,应江万里邀入福建转运司幕,未几,随江入福建安抚司幕。度宗咸淳元年(一二六五),爲临安府教授。四年,入江东转运司幕。五年,爲中书省架阁,丁母忧去。元成宗大德元年卒。遗着由子将孙编爲《须溪先生集》,《宋史·艺文志》着录爲一百卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》、《天下同文集》等书所录,辑爲十卷,另有《须溪先生四景诗集》传世。《新元史》卷二三七、《宋季忠义录》卷一六有传。 刘辰翁诗,《须溪集》以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校有关书引录,编爲第一卷。《须溪先生四景诗集》以宜秋馆本爲底本,参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等,编爲第二、三、四、五卷。新辑集外诗附于卷末。
《虞美人》是一首宋代刘辰翁创作的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
天上的美人儿,国色天香,不需要脂粉妆饰。
她情愿爱上红衣少年,喜欢自己选择把玉作为衣物。
她的美貌如同银河流水般柔美,织成了一架织布机。
寒冷的天气无法抵挡她薄薄的春天般的力量。
月亮染湿了她的霓裳,仿佛一团香雪在世间稀有。
可惜她不愿意留在布衣之时。
诗意:
《虞美人》描绘了一位美丽的女子,她拥有国色天香的容貌,不需要任何妆饰来增添美丽。她喜欢红衣少年,选择将玉石作为自己的服饰,展现出一种高贵与自由的气质。她的美貌如同银河流水般柔美,犹如一台织布机上的织物般精细而华丽。尽管寒冷的天气无法阻挡她内在的春天般的力量,但她的美丽依然会被月亮的光芒所湿润。她如同一团香雪,在世间稀有而珍贵。然而,她并不愿意留在平凡的布衣时期,暗示她不愿沉溺于平庸的生活,追求更高尚的境界。
赏析:
《虞美人》通过对美丽女子的描绘,展现了她高贵、自由、独立的气质,表达了对美的追求和对平凡生活的拒绝。诗中使用了丰富的意象和比喻,如用"银河水皱、织成机"来形容女子的美貌,以及"一窠香雪世间稀"来形容她的稀有和珍贵。这些形象生动地展现了女子的美丽和独特性。同时,诗中的"红衣嫩"、"薄薄春无力"等字句,通过对比和反衬,突出了女子的美丽和与众不同。最后两句"可惜不教留到、布衣时"则表达了诗人对美的追求和对平凡生活的不满,呼应了整首诗的主题。
总体而言,刘辰翁的《虞美人》以细腻的笔触描绘了一位美丽高贵的女子,通过对她的美丽形象的诗化描写,表达了对美的追求和对平凡生活的追求更高尚境界的渴望。这首诗在描写美的同时,也反映了作者对现实生活的态度和对美的理解,具有一定的思想深度。
去年看花在城郭,今年看花向村落。花开依旧自芳菲,客思居然成寂寞。乱后城南花已空,废园门锁鸟声中。翻怜此地春风在,映水穿篱发几丛。年时游伴俱何处,只有闲蜂随绕树。欲慰春愁无酒家,残香细雨空归去。
王杨卢骆当时体,轻薄为文哂未休。尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。
大丈夫兮兼文武。君子能仁潜喜怒。强明非是尽周旋,满眼真如不自取。三春花卉正芬芳,发作痴迷我也狂。道德修来长不断,云从龙变解舒张。海浪无涯百川水,厚重高深难比擬。今古犹来世界宽,忻闻为善恶为耻。舟车有利便通津,斟量难事日其新。勿笑我心孜孜化,贵为人主不尊身。
醉倒南山卧白云,满天诗思不胜春。黄鸡白酒真堪乐,谁道蓬蒿有此人。
水垢何曾相受。细看两俱无有。寄语揩背人,尽日劳君挥肘。轻手。轻手。居士本来无垢。
触目钱塘昨梦非,行春载酒忆当时。花间不辗香轮入,柳外空鞭骏马飞。落日荒山和靖墓,断云流水子胥祠。忘情鸥鹭间於我,应笑江湖客未归。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。