翰林豪放绝勾栏。
风月感雕残。
一旦荆溪仙子,笔头唤聚时间。
锦袍如在,云山顿改,宛似当年。
应笑溧阳衰尉,鲇鱼依旧悬竿。
李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟爲祭奠高丽国使书状官(《续资治通鑑长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟爲管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。后以元祐党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《后集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前后集》爲底本。校以明吴氏丛书堂钞本(残存卷五、卷六,简称吴钞,藏北京图书馆),清杨守敬跋明黄汝亨钞本(简称黄钞,藏上海图书馆),清丁丙藏并跋之清研经楼抄本(简称研经楼本,藏南京图书馆),清咸丰伍崇曜校刊《粤雅堂丛书》本(简称粤本),清宣统吴崶金陵督粮道署校刊本(简称吴刊)。新辑集外诗附于卷末。
诗词:《朝中措》
翰林豪放绝勾栏,
风月感雕残。
一旦荆溪仙子,
笔头唤聚时间。
锦袍如在,
云山顿改,
宛似当年。
应笑溧阳衰尉,
鲇鱼依旧悬竿。
中文译文:
翰林士人豪放自如,
感受风月已深深刻在心中。
突然出现了荆溪的仙子,
一挥笔,聚拢了光阴的风景。
锦袍如同依然存在,
云山瞬间变幻,
宛如当初的模样。
应该嘲笑那衰败的官员,
鲇鱼仍然挂在钓竿上。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个翰林士人的豪放情怀和对逝去时光的思念。诗中的翰林士人自由自在地表达自己的情感,他深深感受到了风月之美,这种美已经深深地雕刻在他的内心深处。
然后,诗人突然提到了荆溪的仙子,这位仙子仿佛是诗人心中的一个幻想形象。诗人通过笔尖的挥动,将往昔的时光和美景聚拢在一起,仿佛时间在他的笔头被召唤回来。
诗中的锦袍和云山是象征性的描写,锦袍代表着光彩照人的服饰,云山则象征着山水的变幻。这两个意象都表达了诗人对过去时光的美好回忆,它们在诗人的心中依然鲜活,仿佛就像当初一样。
最后两句诗表达了对衰败官员的嘲讽,溧阳指的是一个地方名,衰尉则代表了衰败的官员。诗人认为这些官员不值得尊敬,而与他们相比,仍然坚守岗位的鲇鱼反而更加值得敬重。
整首诗以豪放的笔调和细腻的意象描写,表达了诗人对逝去时光的追忆和对现实世界的一种批判态度。诗人通过诗词将情感和思想表达得淋漓尽致,给读者带来了一种美感和思考的空间。
西风吹步上云衢,万竹深围一草庐。分付儿童勿轻剪,蜀溪风月正关渠。
白发儿随母,苍颜弟对兄。四休元易足,一笑更何营。论事丝弦直,存心镜面平。德人今已矣,谁与嗣乡评。
祷旱何妨抵死求,分明在处有神湫。只消一念精诚格,立使风雷布九州。
灵鉴匪远,诚心肃祗。是孙是享,俎实孔时。礼行乐奏,肸乡是期。云车风马,神其燕娭。
人物风流世所推,操持议论每清奇。自量才位难牟弟,故乞馀年请代之。
净明斋宿近初庚,西蜀东吴一世英。行径九盘山荦确,流泉百折玉琮琤。频飞兕斝颜俱渥,细听犀谈座为倾。觞咏直多幽兴足,未应不饮似公荣。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。