一别几寒暄,迢迢隔塞垣。
相思长有事,及见却无言。
静坐将茶试,闲书把叶翻。
依依又留宿,圆月上东轩。
裴说,天祐三年,登进士第,官终礼部员外郎。诗一卷。 裴说,与曹松、王贞白同时。昭宣帝天祐三年,礼部侍郎薛延珪下状元及第,官终礼部员外郎。补诗一首。
诗词的中文译文:
别离已经过了好几个寒暄,
隔着遥远的塞垣。
思念之情久久困扰,
见面之时却无言。
坐下来静静品茶,
翻阅着无聊的书页。
依依惜别又决定留宿,
圆月升上东轩。
诗意和赏析:
这首诗描写了作者与友人久别重逢的情景。一别已经过了好几次的寒暄,彼此隔着遥远的边塞。虽然心中思念已久,但当面相见之时,却无法言语。于是,他们坐下来静静品茶,翻阅无聊的书页,希望能够缓解这种尴尬的情况。最终,他们决定再次相聚,共度一夜。在那个时候,圆月升上了东轩。整首诗表达了友人重逢的欢喜和无言的尴尬,同时也传达了诗人对友人的思念之情。
这首诗以简洁而优美的语言描绘了友人重逢的情景,表达了情感的复杂性。友人再次碰面,心中的思念与情感堆积许久,却在见面时无法流露出来,只能通过静坐品茶和翻阅书籍来化解尴尬。最后的决定再次相聚,表达了诗人对友人之间关系的珍贵与重视。整首诗情感绵密,意境清幽,给人一种深思和回味的感觉。
姑苏道士天酒星,醉笔写出双龙形。墨迹从横夺造化,蜿蜒满壁令人惊。一龙翻身出云表,口吞八极沧溟小。手弄宝珠珠欲飞,握入掌中拳五爪。一龙排山山为开,头角与石争崔嵬。波涛怒起接云气,不向九霄行雨来。万物焦枯天作旱,两雄壁隐宁非懒。真龙不用只画图,猛拍栏干寄三叹。
那复有。气味酉农于春酒。犹向故乡怀印绶。相过何日又。吐出心肠锦绣。问我阿娘依旧。娘亦祝君如柏寿。相看霜雪后。
文字未科斗,图书未龟龙。粲然天地间,此理触处逢。是谓象这祖,而为数之宗。吴犧古神圣,先得人所同。文因而繇之,旦出亦并雄。讫于我孔圣,天命滋益恭。浑然一理贯,密察而从容。刮变与象占,四者固所崇。推辞以知变,象占在其中。荒荒秦汉后,学者昧所从。不以灾异会,则心
晚日下前村,呼儿候荜门。屡惊邻犬吠,频问路人言。准拟繙诗卷,经营置酒尊。此怀无与共,愁坐虱空扪。
却从尘外望尘中,无限楼台烟雨蒙。山水照人迷向背,只寻孤塔主西东。
为学未能识肩背,读书万卷空亡羊。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。