笑啼俱不敢,几欲是吞声。
遽遣离琴怨,都由半镜明。
应防啼与笑,微露浅深情。
李商隐,字义山,怀州河内人。令狐楚帅河阳,奇其文,使与诸子游。楚徙天平、宣武,皆表署巡官。开成二年,高锴知贡举,令狐绹雅善锴,奖誉甚力,故擢进士第,调弘农尉,以忤观察使,罢去。寻復官,又试拔萃中选。王茂元镇河阳,爱其才,表掌书记,以子妻之,得侍御史。茂元死,来游京师,久不调,更依桂管观察使郑亚府为判官,亚谪循州,商隐从之,凡三年乃归。茂元与亚皆李德裕所善,绹以商隐为忘家恩,谢不通。京兆尹卢弘正表为府参军,典笺奏。绹当国,商隐归,穷自解,绹憾不置,弘正镇徐州,表为掌书记。久之,还朝,復干绹,乃补太学博士。柳仲郢节度剑南东川,辟判官、检校工部员外郎,府罢,客荥阳卒。商隐初为文,瑰迈奇古,及在令狐楚府,楚本工章奏,因授其学,商隐俪偶长短而繁缛过之。时温[庭]廷筠、段成式俱用是相夸,号三十六体。《樊南甲集》二十卷、《乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,今合编诗三卷。 李商隐字义山,号玉谿生,怀州河内人。生元和八年,大中十二年卒(据冯浩《玉谿生年谱》及岑仲勉《玉谿生年谱会笺平质》所推定。)补诗一首。
代越公房妓嘲徐公主(一作代公主答)
笑啼俱不敢,几欲是吞声。
遽遣离琴怨,都由半镜明。
应防啼与笑,微露浅深情。
中文译文:
笑和哭一起都不敢,几乎要把声音咽下去。
匆忙地将琴音离开,却全都因为半面镜子映照出的情景。
小心防备笑和哭,微微显示出浅浅和深深的感情。
诗意:
这首诗是李商隐以代州越公房妓嘲笑徐州公主的角度来写的。诗中描绘了一个女子在笑和哭之间犹豫不决,不敢发出声音。她匆忙地离开了弹琴的地方,原因是她在镜子里看到了自己的情况。她小心地掩饰着笑和哭,只微微地表露出内心的浅薄和深沉的情感。
赏析:
这首诗表达了女子内心的矛盾和犹豫。她既想笑又想哭,但却不敢发出声音。这种犹豫和矛盾可能是由于她对徐州公主的嘲笑而感到内疚和害怕。诗中通过离开琴前所发出的声音、镜子里的映照以及微微流露出的情感来描绘了她的内心状况。诗意深沉而微妙,给读者留下了很多的想象空间。
我亦飘零久!十年来,深恩负尽,死生师友。宿昔齐名非忝窃,只看杜陵穷瘦,曾不减,夜郎孱愁,薄命长辞知已别,问人生,到北凄凉否?千万恨,为兄剖。兄生辛未吾丁丑,共些时,冰霜摧折,早衰薄柳。词赋从今须少作,留取心魂相守。但愿得,河清人寿!归日急行成稿。把空名,料
宿酒才醒厌玉卮。水沈香冷懒熏衣。早梅先绽日边枝。寒雪寂寥初散后,春风悠扬欲来时。小屏闲放画帘垂。
昔人卧亦游,吾今游亦卧。适来眼底山,知从梦中过。
轩窗眼界开。
使君那暇日参禅,一望丛林一怅然。成佛莫教灵运後,著鞭从使祖生先。
古道转悠悠,送君那值秋。恶怀醒似醉,苦语去难留。镫雨今宵酒,帆风明日舟。从今梦相见,老眼在心头。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。