出自唐白居易的《缭绫》
拼音和注音
yīng shì tiān tāi shān shàng míng yuè qián , sì shí wǔ chǐ pù bù quán 。
翻译及意思
该是像那天台山上,明月之前,流下了四十五尺的瀑布清泉。
词语释义
明月:1.明朗的月亮。2.指明珠。
五尺:见“[[五尺之童]]”。俗称牵引畜牲的绳索。指床。
瀑布:(名)从山岩或河道上突然陡直地流下来的水,远看好像垂挂着的白布。
天台:1.谓尚书台、省。2.对太守、县令等地方行政官的尊称。3.山名。
白居易
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
原诗
缭绫缭绫何所似?不似罗绡与纨绮。应似天台山上明月前,四十五尺瀑布泉。
中有文章又奇绝,地铺白烟花簇雪。
织者何人衣者谁?越溪寒女汉宫姬。
去年中使宣口敕,天上取样人间织。
织为云外秋雁行,染作江南春水色。
广裁衫袖长制裙,金斗熨波刀剪纹。
异彩奇文相隐映,转侧看花花不定。
昭阳舞人恩正深,春衣一对值千金。
汗沾粉污不再着,曳土踏泥无惜心。
缭绫织成费功绩,莫比寻常缯与帛。
丝细缲多女手疼,扎扎千声不盈尺。
昭阳殿里歌舞人,若见织时应也惜。