出自清黄定文的《禅陵行》
拼音和注音
hǔ pí yáng zhì wǔ guān láng , bào jǐng qīng kuáng zuò tiān zǐ 。
翻译及意思
词语释义
天子:古代中国臣民对帝王的尊称。如:“归来见天子,天子坐明堂。”天子是古代政权里的尊称,“王者,父天、母地,为天之子也。”中国文化,注重修德与立功。
虎皮:老虎的皮。讲席的代称。语出《宋史.道学传一.张载》:'﹝张载﹞尝坐虎皮讲《易》京师﹐听从者甚众。'比喻用以吓唬别人的一种假象。冠名。荔枝的一种。
轻狂:(形)轻浮放浪:举止~。
五官:人面目上的耳、目、口、鼻等器官的总称。
黄定文
不详
原诗
浊漉城头北风起,夜闻山阳泣山鬼。
曹家寒食汉家坟,翁仲无情堕铅水。
当时神州悲陆沈,两京陵墓成荒岑。
祠官旧事空投玉,校尉新衔有摸金。
征西将军老不死,墓上曹侯竟谁是。
虎皮羊质五官郎,抱颈轻狂作天子。
岂知刚卯摧金刀,转眼又失当涂高。
赤符未绝中兴汉,白石先闻大讨曹。
至今日暮行山路,回首铜台复何处。
春雨曾传卖履愁,秋声谁觅西陵树。
君不见长安石马嘶昭陵,会稽社宇啼冬青。
抔土山阳还好在,人间玉碗几飘零。
