出自明孙承恩的《元夜有作寄友人》
拼音和注音
duǎn yī chéng xìng guò jūn jū , xié shǒu zhōng tíng tà míng yuè 。
翻译及意思
词语释义
明月:1.明朗的月亮。2.指明珠。
中庭:1.古代庙堂前阶下正中部分。为朝会或授爵行礼时臣下站立之处。2.厅堂正中;厅堂之中。3.庭院;庭院之中。4.指现代高级旅馆中庭院式的大厅。5.中草药“百合”的别名。见明李时珍《本草纲目·菜二·百合》。
携手:(动)手拉着手:~共进。
乘兴:(副)趁着兴致:~而来,败兴而去。
短衣:指带短下摆或短后摆的紧身上衣。
孙承恩
不详
原诗
今夕何夕光景浓,帝城和气蓬瀛中。
六街灯照千门晓,银花火树摇春风。
春风淡荡春如许,远近儿童闻笑语。
好香应自丽人来,翠袖罗帏共飘举。
罗帏翠袖见惊鸿,两两三三踏软红。
更有王孙公子过,金鞍玉勒声玲珑。
院落笙歌齐斗巧,风光共惜今宵好。
香风吹散隔帘云,夜深犹把金樽倒。
玉堂先生东海人,年年旅食京华春。
寂寞残灯照枯坐,吟诗思苦偏伤神。
长歌短歌空激烈,玉漏沉沉犹未歇。
短衣乘兴过君居,携手中庭踏明月。