出自唐刘禹锡的《乌衣巷》
拼音和注音
zhū què qiáo biān yě cǎo huā , wū yī xiàng kǒu xī yáng xié 。
翻译及意思
朱雀桥边一些野草开花,乌衣巷口唯有夕阳斜挂。
词语释义
夕阳:(名)傍晚的阳光:~西下|~返照。
乌衣巷:1.诗篇名。唐代刘禹锡作。2.乌衣巷,在今江苏南京,是东晋士族名门的聚居区。
野草:地面生长的掺进植物,耕作中通常伤害作物或损害地方的外貌、经济方面无用的植物。
朱雀:1.星宿名。@@@@2.画有朱雀图形的军旗。3.神话传说中的祥瑞动物。4.传说中南方之神。
边野:犹边地。
巷口:里巷的出入口。
刘禹锡
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
原诗
朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。