出自明陈子龙的《杂诗四首(其二)》
拼音和注音
shān jiāo wēi fēng fā , bó mù chí jiā rén 。
翻译及意思
词语释义
佳人:(书)(名)美丽漂亮的人:才子~。
风发:原指像风一样迅速,现多指奋发,意气~。
微风:和风;威力不大的风。
薄暮:(书)(名)傍晚:~时分。[反]黎明|拂晓。
山椒:山顶。即花椒。
陈子龙
陈子龙(1608—1647)明末官员、文学家。初名介,字卧子、懋中、人中,号大樽、海士、轶符等。汉族,南直隶松江华亭(今上海松江)人。崇祯十年进士,曾任绍兴推官,论功擢兵科给事中,命甫下而明亡。清兵陷南京,他和太湖民众武装组织联络,开展抗清活动,事败后被捕,投水殉国。他是明末重要作家,诗歌成就较高,诗风或悲壮苍凉,充满民族气节;或典雅华丽;或合二种风格于一体。擅长七律、七言歌行、七绝,被公认为“明诗殿军”。陈子龙亦工词,为婉约词名家、云间词派盟主,被后代众多著名词评家誉为“明代第一词人”。
原诗
山椒微风发,薄暮迟佳人。
颓阳澹林表,素月生河津。
伫立怀往路,时晏多苦辛。
君家青云楼,瑶华艳当春。
皋兰亦有芳,欲寄良无因。
欢爱岂足重,要使恩谊申。
浮云诚易阻,白璧终见珍。