出自宋詹无咎的《贺新郎(端午)》
拼音和注音
yàn zi lóu kōng chén yòu suǒ , wàng tiān yá 、 bù jì hóng sī lǚ 。
翻译及意思
词语释义
燕子:家燕和雨燕的通称。
天涯:(名)天边。比喻极远的地方:海角~。[近]天际|天边。[反]咫尺。
红丝:以'红丝'为婚姻或媒妁的代称。指眼球因微血管充血而造成的血丝。一种名贵的石砚。亦作砚的别名。
丝缕:蚕丝﹑线缕之类的统称。指不断的情思。
詹无咎
不详
原诗
梅子黄时雨。对幽窗、依依抱独,几多愁绪。润逼琴丝无雅韵,难续文园旧诣。头白尽、相如谁顾。燕子楼空尘又锁,望天涯、不寄红丝缕。嗟往事,且休语。伤情当日班衣舞。更宫衣,香罗乍带,九天繁露。一寸草心迎永日,更把葵心自许。怎料有、风推雨如。惹起灵均千古恨,转凄凉、更不成端午。拚小醉,读骚句。
