出自清陈维崧的《金盏子.咏灯》
拼音和注音
qiě dú zì 、 xiān shǒu kào zhuāng tái , tiāo fèng jìng 。
翻译及意思
词语释义
独自:(副)自己一个人:~在家|~看书。
妆台:梳妆台。指女子的住处。借指女子。
纤手:(1)∶指女子细而柔嫩的手
陈维崧
陈维崧(1625~1682)清代词人、骈文作家。字其年,号迦陵。宜兴(今属江苏)人。清初诸生,康熙十八年(1679)举博学鸿词,授翰林院检讨。54岁时参与修纂《明史》,4年后卒于任所。
原诗
一盏红釭滟玉膏,鸳绡皱处偏凝。
春夜照梳头,莲筹杳、凄清牙蒜犀钉。
便教煎尽银荷,奈芳心耿耿。
敲翠竹、悄唤绿翘檐前,兰灯将暝。唤遍无人应。
且独自、纤手靠妆台,挑凤胫。宛转处,重思省。
当时风细人静。曾偎璧带流苏,剔银釭潜等。
红裯冷,空对并蒂灯花,怎生相称。
