出自唐白居易的《哭师皋》
拼音和注音
píng shēng fēn yì xiàng rén jǐn , jīn rì āi yuān wéi wǒ zhī 。
翻译及意思
词语释义
今日:1.时间词。本日,今天2.目前、现在。
平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
唯我:只以自我为观点。
生分:疏远;冷淡。
白居易
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
原诗
南康丹旐引魂回,洛阳篮舁送葬来。北邙原边尹村畔,月苦烟愁夜过半。妻孥兄弟号一声,十二人肠一时断。
往者何人送者谁,乐天哭别师皋时。平生分义向人尽,
今日哀冤唯我知。我知何益徒垂泪,篮舆回竿马回辔。
何日重闻扫市歌,谁家收得琵琶伎。萧萧风树白杨影,
苍苍露草青蒿气。更就坟前哭一声,与君此别终天地。