出自清姚燮的《拊缶歌当行路难十五章(其八)》
拼音和注音
rén wéi dāo zǔ wǒ yú ròu , chūn shēn nán qiú wú wàng fú 。
翻译及意思
词语释义
人为:(动)人去做:事在~。②(形)人造成的(用于不如意的事):~的障碍。
鱼肉:(动)《史记·项羽本纪》:“人为刀俎,我为鱼肉。”(刀俎指宰割的器具,鱼肉指受宰割者)后来比喻用暴力欺凌,残害:土豪横行乡里,~百姓。
刀俎:(书)(名)刀和砧板,比喻宰割者或迫害者:人为~,我为鱼肉。
人为刀俎:比喻生杀大权掌握在别人手里。
姚燮
姚燮(1805—1864)晚清文学家、画家。字梅伯,号复庄,又号大梅山民、上湖生、某伯、大某山民、复翁、复道人、野桥、东海生等,浙江镇海(今宁波北仑)人。道光举人,以著作教授终身。治学广涉经史、地理、释道、戏曲、小说。工诗画,尤善人物、梅花。著有《今乐考证》、《大梅山馆集》、《疏影楼词》。
原诗
人为刀俎我鱼肉,春申难求毋望福。
睢阳灌婴起贩缯,弊席为门非僇辱。
挥刀睨天愁云开,飞鹰逐鹞溟州来。
溟州无垠亿万里,狂流濞澎沈蓬莱。
丈夫纬繣复轁轲,中路晨饥谁饭我?
用之为虎弃为鼠,西望秦关足牢裹。
佯狂髡首无人怜,劝君归赎柴桑田。