出自明周是修的《种粟谣》
拼音和注音
qǐ zhī shì wù suí rén zhuǎn , dé shī yǎn qián rén bù jiàn 。
翻译及意思
词语释义
得失:(名)①得益和损失;成功和失败:不计较个人~。②好处和坏处;利弊:各有~。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
眼前:(名)①跟前:近在~。②目前,最近的一段时间内:~的困难。
前人:(名)古人;以前的人:~栽树,后人乘凉。
岂知:岂知,汉语词汇。拼音:qǐ zhī 释义:那里知道。意谓不知道。
周是修
不详
原诗
郑州民稠田不足,生计家家只耕陆。
岁饥麻豆不堪充,小户年来多种粟。
粟苗幪幪过人长,粟叶青青粟穗黄。
老妻稚子欣欣喜,晚摘成筐夜舂米。
入厨炊饭滑且香,自说无如种粟强。
乡村米价日腾涌,我粟如茨被丘陇。
世间百事总艰辛,到底勤耕不误人。
一粒落地万倍利,消得几何纳官税。
惰农好食如狼虎,奔走长年离乡土。
良田绕屋不勤耕,怨天只恐谋生苦。
岂知世物随人转,得失眼前人不见。
愚痴可笑亦可怜,作诗径为惰农劝。