出自南北朝鲍照的《拟行路难十八首(其八)》
拼音和注音
rén shēng bù dé héng chèn yì 。
翻译及意思
词语释义
人生:(名)人的生存和生活;人的一生:~观|~的道路|幸福的~|婚姻是~的大事。
不得:1.不可能;不允许。2.得不到;找不到。
称意:合乎心意。《汉书·盖宽饶传》:“以宽饶为太中大夫,使行风俗,多所称举贬黜,奉使称意。”唐权德舆《放歌行》:“男儿称意须及时,闭门下帷人不知。”明高启《练圻老人农隐》诗:“旅游三十不称意,年登未具粥与饘。”鲁迅《书信集·致辛岛骁》:“此地的学校并不称意,甚感无聊。”
鲍照
鲍照(约415年~466年)南朝宋文学家,与颜延之、谢灵运合称“元嘉三大家”。字明远,汉族,祖籍东海(治所在今山东郯城西南,辖区包括今江苏涟水,久居建康(今南京)。家世贫贱,临海王刘子顼镇荆州时,任前军参军。刘子顼作乱,照为乱兵所杀。他长于乐府诗,其七言诗对唐代诗歌的发展起了很重要的作用。有《鲍参军集》。
原诗
中庭五株桃。一株先作花。阳春夭冶二三月。
从风簸荡落西家。西家思妇见悲惋。
零泪沾衣抚心叹。初我送君出户时。
何言淹留节回换。床席生尘明镜垢。
纤腰瘦削发蓬乱。人生不得恒称意。
惆怅徙倚至夜半。