出自唐李商隐的《晋昌晚归马上赠》
拼音和注音
zhēng nán yǔ gèng yuǎn , yín duàn wàng xiāng tái 。
翻译及意思
词语释义
望乡:望见故乡;遥望故乡。亦借指思乡。
望乡台:1.旧指可眺望家乡的高地或人工修筑的高台。称古人久戍不归或流落外地,往住登高或筑台以眺望故乡之处。2.迷信的人所说阴间的一座台,新死的人的灵魂在上面能看见阳间家中情况。
李商隐
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
原诗
西北朝天路,登临思上才。城闲烟草遍,村暗雨云回。人岂无端别,猿应有意哀。征南予更远,吟断望乡台。
