浣溪沙

一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。
满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。

作品评述

浣溪沙·一向年光有限身翻译及注释

翻译
片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。于是,频繁的聚会,借酒消愁,对酒当歌,及时行乐,聊慰此有限之身。
若是登临之际,放眼辽阔河山,突然怀思远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨吹落了繁花,更令人感伤春光易逝。不如在酒宴上,好好爱怜眼前的人。

英译
What can a short-lived man do with the fleeting year and soul-consuming separations from his dear? Refuse not banquet when fair singing girls appear!
With hills and rills in sight, I miss the far-off in vain. How can I bear the fallen blooms in wind and rain! Why not enjoy the fleeting pleasure now again?

注释
①一向:一晌,片刻,一会儿。年光:时光。有限身:有限的生命。
②等闲:平常,随便,无端。
③销魂:极度悲伤,极度快乐。
④莫辞频:频,频繁。不要因为次数多而推辞。
⑤怜取眼前人:元稹《会真记》载崔莺莺诗:“还将旧来意,怜取眼前人。”怜:珍惜,怜爱。取:语助词。

浣溪沙·一向年光有限身赏析

  该词是宴会上即兴之作。下片首两句虽然仍是念远伤春,但气度较大,从放眼河山到风雨惜别,引出眼前人,并与上片别宴离歌前后呼应。

  词中所写的并非一时所感,也非一事,而是反映了作者人生观的一个侧面:悲年光之有限,感世事之无常;慨叹空间和时间的距离难以逾越,慨叹对已逝美好事物的追寻总是徒劳,在山河风雨中寄寓着对人生哲理的探索。词人幡然感悟,认识到要立足现实,牢牢地抓住眼前的一切。

  “ 一向年光有限身。”,劈空而来,语甚警炼。惜春光之易逝,感盛年之不再,有撼人心魄的效果。紧接“等闲”句,加厚一笔。词中所写的,不是生离,更不是死别,而只不过是寻常的离别而已。“等闲”二字,殊不等闲,具见词人之深于情。在短暂的人生中,别离是不只一次会遇到的,而每一回离别,都占去有限年光的一部分,词人唯有强自宽解:“ 酒筵歌席莫辞频”。痛苦是无益的,不如对酒当歌, 自遣情怀吧。这句写及时行乐,聊慰此有限之身。

  上片起调不做任何铺垫,直言年华有限,稍纵即逝,以精炼的语言表达富有深度的哲理,让人不觉为之一振。紧接着,词人将离别看成是平常事,可见人的一生离别之多,因而“易销魂”,但词人转而又写“酒筵歌席莫辞频”,表达人生短暂,莫为离别伤神,应当及时行乐的思想。

  过片二语,气象宏阔,意境莽苍,以健笔写闲情,兼有刚柔之美。两句是设想之辞。若是登临之际,放眼辽阔的河山,徒然地怀思远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨摧落了繁花,更令人感伤春光易逝。语本李峤《汾阴行》:“山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时?”作者不欲刻意去伤春伤别,故要想办法从痛苦中解脱出来。

  “不如怜取眼前人。”意谓去参加酒筵歌席,好好爱怜眼前的歌女。作为富贵宰相的晏殊,他不会让痛苦的怀思去折磨自己,也不会沉湎于歌酒之中而不能自拔,他要“怜取眼前人”,也只是为了眼前的欢娱而已,这是作者对待生活的一贯态度。

  下片抒情。起首两句为空想之辞:到了登临之时,放眼望去尽是大好河山,不禁徒然思念起远方的友人;等到风雨吹落繁华之际,才发现春天易逝,不禁更生伤春愁情。这两句词意境开阔、辽远,表现出词人对时空不可逾越,消逝的事物不可复得的感慨。结句中,词人以“不如”一词转折,再次表达了自己及时享乐的思想:与其徒劳地思念远方的亲友,因风雨摇落的花朵而伤怀,不如实际一些,珍惜眼前朋友的情谊。这也是词人对待生活的一种态度。

  这首词又是《珠玉词》中的别调。大晏的词作,用语明净,下字修洁,表现出闲雅蕴藉的风格;而在本词中,作者却一变故常,取景甚大,笔力极重,格调遒上。抒写伤春念远的情怀,深刻沉着,高健明快,而又能保持一种温婉的气象,使词意不显得凄厉哀伤。

作者介绍

晏殊(九九一~一○五五),字同叔,抚州临川(今属江西)人。幼以神童着称,真宗景德二年(一○○五)十五岁时即赐同进士出身,初授秘书省正字,久之,擢翰林学士。仁宗天圣三年(一○二五)迁枢密副使,明道元年(一○三二)除参知政事,康定元年(一○四○)进枢密使,庆历二年(一○四二)加同平章事。先后出知应天、江宁、河南府,以及亳、陈、颍、许、永兴等州军。至和元年(一○五四)以疾归东京。二年卒,年六十五。謚元献。晏殊原有集,久佚。清胡亦堂辑《元献遗文》一卷,仅存诗六首。劳格辑《元献遗补编》(简称补编)三卷,其中诗两卷。一九一七年南城李之鼎将两书校订,勒爲一编,后附《元献遗文增辑》一卷,收入宜秋馆刊本《宋人集乙编》中。事见《欧阳文忠公集》卷二二《侍中晏公神道碑》,《宋史》卷三一一有传。 晏殊诗李氏刊本虽收辑最多,但凌乱丛杂。这次整理,在前人成果基础上重新补辑、编次,定爲三卷。其得之于《会稽掇英总集》等宋人着作者,爲第一卷;得之于宋蒲积中《古今岁时杂咏》者,(以北京大学图书馆藏清叶志诜抄本爲底本)爲第二卷;得之于元、明、清诸人着作者凡十八首,与辑出零句,合爲第三卷。

诗词推荐

汲汲威刑继祖龙,收功终在望夷宫。未应家国归车府,却有山东老沛公。

婉约

大忠祠下聘君家,一度登门一看花。花里有禽惊异客,倩将青箬换乌纱。

婉约

道出横塘跨石梁,塘南塘北稻花香。风吹舴艋轻如驶,日照浮图峻若翔。远岸渔樵三两两,近村鹅鸭一行行。回头却指城南路,云屋朱楼气郁苍。

婉约

国有非常宠,家承异姓勋。背恩惭皎日,不义若浮云。但使忠贞在,甘从玉石焚。窜身如有地,梦寐见明君。

婉约

一昼千万思,一夜千万愁。昼思复夜愁,昼夜千万秋。故人远为县,海边勾践州。故人道何如,不间也与周。我如道边尘,安能望嵩丘。又若涧与溪,敢比沧海流。景山与学海,汲汲强自谋。愁思虽尔勤,故人得知不。

婉约

不愁陌上春光尽,亦任庭前日影斜。面黑眼昏头雪白,老应无可更增加。

婉约

秋山萧萧兮,连山之冈。有幽一宫兮,千古其藏。毓野堂之世则兮,绵瓜瓞以承芳。来宗牖而自度兮,如奉姑嫜。相君子之婉婉兮,发轫康庄。囿一世之天兮,遽瘗佩而沈璜。秋风萧萧兮,连山之冈。

婉约

丰城邑岩岩,水种六万户。石堤眠长虹,辍棹日沈雾。令君政有声,新亭延客步。泪落世父碑,心倾文饶赋。忆昔两神兵,埋玉思武库。寒光射汉津,两贤纡一顾。张公拆中台,木拱孔章墓。不能从儿嬉,岁晚龙蛇去。空余寒泉泓,因雨长蛙鲋。铅刀藏宝室,万世同此度。

婉约

天若许人登,青山高不止。地若许人穷,黄泉深无水。量诸造化情,物成皆有以。如何上青冥,视之平若砥。日下骋琅玕,空中无罗绮。但见势腾凌,将为长如此。炫耀一时间,逡巡九泉里。一种为埃尘,不学堕楼死。

婉约

雪压穹庐风怒号,纷然羊马杂腥臊。遥知玉座无余地,叹息功臣甲第高。

婉约

九秋强半,不寒不暖。风细细雨霏霏,水冷冷云淡淡。一棹烟波,芦花两岸。

婉约

高居在幽岭,人得见时稀。写箓扃虚白,寻僧到翠微。扫坛星下宿,收药雨中归。从服小还后,自疑身解飞。

婉约

为害未为害,其如污物类。斯言之一玷,流传极天地。良木不得栖,清波不得戏。曾戏水堪疑,曾栖树终弃。天不歼尔族,与夫恶相济。地若默尔声,与夫妖为讳。一时怀害心,千古不能替。伤哉丑行人,兹禽亦为譬。

婉约

老杜风前得句时,等闲开口便成诗。就中一著巴鼻,却把驴儿当马骑。

婉约

樽酒论文弱冠前,交情老去只依然。久荒三径无来客,细拨青灯话昔年。少日功名谁汗简,旧游江海半华颠。君行试问都门柳,几送银袍上九天。

婉约

山庭迥迥面长川,江树重重极远烟。形影相追高翥鸟,心肠并断北风船。

婉约

我昔三十六,写貌在丹青。我今四十六,衰悴卧江城。岂比十年老,曾与众苦并。一照旧图画,无复昔仪形。形影默相顾,如弟对老兄。况使他人见,能不昧平生。羲和鞭日走,不为我少停。形骸属日月,老去何足惊。所恨凌烟阁,不得画功名。

婉约

仲冬冬至后,春从九地回。去年逢春在此寺,今年复向此寺逢。春来春去无复见花草,但有东风刮地如惊雷。人生七十能几时,四度逢春只在斯。祠官不复更递代,直若仓庾氏,久任无年期。大农赋禄随官品,丰俭由来皆有分。空尽天年在世间,饥饱死生皆不问。癃老非才固应尔,豪俊当年

婉约

老蚌尝闻生合浦,射彩飞芒互吞吐。都缘昼夜两跳丸,萦绕须弥照寰宇。金鸦远逐银蟾蜍,传孕亿万皆成珠。荒寒海际人罕见,第取服用充珍娱。吾宗皎皎青云器,神餐玉方曾屡试。细淘琼粉滴成泥幻出匀圆乃无异。开奁惊睨未敢倾,蔗霜作伴眼为明。始知助非时供,餦餭糜糗难争衡。当年

婉约

蓄水滋兰畹,开窗近竹林。败糊黄虮閧,断简老虫侵。酒尚欺人病,诗能对客吟。晨昏一饮足,此外不关心。

婉约

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。