出自清洪亮吉的《初八日乘月行四十里至三个泉宿》
拼音和注音
rén yān bǎi lǐ hé miǎo máng , pí luǒ dú xíng gǔ zhàn chǎng 。
翻译及意思
词语释义
百里:一百里。谓距离甚远。古时诸侯封地范围。《孟子.万章下》:'天子之制,地方千里,公侯皆方百里。'后用以称诸侯国。参看'百里之命'。亦谓地小。古时一县所辖之地。因以为县的代称。借指县令。宝剑名。复姓。春秋秦有百里奚。见《孟子.万章上》。
渺茫:(形)①由于遥远而模糊不清:分别后音讯很~。②由于没有把握而很难预料:未来只是一片~。
战场:(名)两军交战的地方:上~|商场如~。
独行:1.独自走路:踽踽~。2.固执己意以行事。3.志节高尚,不随俗浮沉。
人烟:(名)指人家,住户:~稠密|荒无~。
洪亮吉
洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。
原诗
人烟百里何渺茫,疲裸独行古战场。
高天下地总一色,明月白雪分清光。
拂眉时有山禽过,清献声高野禽和。
三泉屈指尚半程,我倦欲从云外卧。
