导读:“有钱没钱,回家过年!”当欧美明星撞上春运,简直毫无违和感!
A Sina Weibo user with excellent photoshop skills, @Qinghongzaolegebai, on Jan.20 posted a new series in which Western movie stars are cut and pasted into photos of China’s Spring festival travel rush. The scenes depict Western faces loaded down with bundles, waiting in line with huge crowds to board trains back home.
1月20日新浪博主@青红造了个白贴出了一系列照片,把欧美电影明星放到了春运的照片里,简直毫无PS痕迹!这些照片把一些欧美人物放到了拿着大包小包、排着长队、挤着登上火车回家的人群中。
"Rich or poor, home is the best for Spring Festival," said the user’s caption that went with the photos.
该博主还给这些图片配了文字:“有钱没钱,回家过年!”
about 2.98 billion trips are expected to be made during this year’s Spring Festival travel rush between Jan. 13 and Feb. 21, according to the Xinhua News Agency.
据新华社报道,在1月13日到2月21日的春运期间,中国人出行人次预计将达到29.8亿。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。