出自明末清初彭孙贻的《五怀诗(其一)怀匡庐吟》
拼音和注音
shí nián qìng mèng luò péng lí , què yì shòu mǎ xíng qí qū 。
翻译及意思
词语释义
十年:形容时间长久。《左传·僖公四年》:“一薰一蕕,十年尚犹有臭。”杨伯峻注:“十年,言其久也。”唐贾岛《剑客》诗:“十年磨一剑,霜刃未曾试。”
瘦马:1.瘦弱的马。2.买来养育以待再贩卖的童女;雏妓。
马行:神名。药草紫参的别名。见明李时珍《本草纲目.草一.紫参》。
崎岖:形容山路坎坷。也比喻处境十分困难。
彭孙贻
明末清初学者,彭孙遹从兄,南明隆武朝太常寺卿彭观民之子。
原诗
我梦游庐山,遂到东林寺。
飞泉夹道出虎溪,白莲花开围尺二。
过溪不复见,远公稽首文殊古师刹,琅玕绕阁青刺天。
振衣直上天池颠,参差五老揖我前。
脱我芰荷衣,熏以香炉五色烟。
伐我毛髓去㡳滞,呼噏元气生九咽。
石梁三白龙倒挂,万丈峭壁不敢眠。
奔雷卷雪曳风雨,濯我肺肝寒栩栩。
从此胸无一点尘,皎若秋空澄玉宇。
岷江九派东北流,荡尽人间千古愁。
襟期沃宕吐云物,吴楚蚁蛭来双眸。
欲寻谢公登眺处,石门划立苍藤糺。
下视鄱湖一悬窦,曾有蛟螭此中斗。
赤龙一去三百年,湓浦沧茫亦非旧。
山川如昔世代殊,安得灵药红颜肤。
愿与匡君同结庐,饥食柏实飧云腴。
十年凊梦落彭蠡,却忆瘦马行崎岖。
拂拭南窗雪色壁,写我青鞋斗笠负笈来移居。