出自清项鸿祚的《扬州慢》
拼音和注音
qiě suí fēn jiāng hú luò tuò , èr fēn míng yuè , xián dào rú jīn 。
翻译及意思
词语释义
明月:1.明朗的月亮。2.指明珠。
分明:(形)清楚:公私~。②(副)明明;显然:看样子,他~是心里不痛快。
江湖:(名)①泛指四方各地:走~|闯荡~|流落~。②旧时指四处流浪靠卖艺、卖药等谋生的人,也指这种人所从事的行业。
二分:春分和秋分。分而为二。十分之二,二成。犹言两份。
如今:(名)现在。
落拓:(书)(形)①潦倒失意:从此~不起。②豪放,不拘小节:~不羁。
二分明月:唐徐凝《忆扬州》诗:“天下三分明月夜,二分无赖是扬州。”后因以表示美好的风光。
项鸿祚
项鸿祚(1798~1835)清代词人。原名继章,后改名廷纪,字莲生。钱塘(今浙江杭州)人。道光十二年(1832)举人,两应进士试不第,穷愁而卒,年仅三十八岁。家世业盐筴,巨富,至君渐落。鸿祚一生,大似纳兰性德。他与龚自珍同时为“西湖双杰”。其词多表现抑郁、感伤之情,著有《忆云词甲乙丙丁稿》4卷,《补遗》1卷,有光绪癸巳钱塘榆园丛刻本。
原诗
脱叶辞萤,凉波送雁,系船野岸疏林。
望重城静锁,听断续寒砧。
且随分江湖落拓,二分明月,闲到如今。
谩多情、红袖琵琶,弹破愁吟。
竹西旧馆,太荒寒休去登临。
纵画舫垂灯,朱栏唤酒,都是伤心。
我亦风流秦七,青楼远,有梦难寻。
剩隋堤杨柳,吴霜染得秋深。