出自明陈子龙的《清明登越州门楼》
拼音和注音
jǐn rì hóng zhuāng míng jìng lǐ , jǐ chù qīng shān yì xiè gōng 。
翻译及意思
词语释义
明镜:1.明亮的镜子,比喻完美的典范。2.明察;明鉴。3.喻月亮。
青山:长满绿植的山。
红妆:同“红装”。
陈子龙
陈子龙(1608—1647)明末官员、文学家。初名介,字卧子、懋中、人中,号大樽、海士、轶符等。汉族,南直隶松江华亭(今上海松江)人。崇祯十年进士,曾任绍兴推官,论功擢兵科给事中,命甫下而明亡。清兵陷南京,他和太湖民众武装组织联络,开展抗清活动,事败后被捕,投水殉国。他是明末重要作家,诗歌成就较高,诗风或悲壮苍凉,充满民族气节;或典雅华丽;或合二种风格于一体。擅长七律、七言歌行、七绝,被公认为“明诗殿军”。陈子龙亦工词,为婉约词名家、云间词派盟主,被后代众多著名词评家誉为“明代第一词人”。
原诗
高楼四望春风晓,落花已满江南道。
黛色横天照白云,碧川绕郭连芳草。
芳草湖分屏障中,千岩倒映金芙蓉。
尽日红妆明镜里,几处青山忆谢公。
