出自清末近现代初杨圻的《蝶恋花.丁巳三月展上巳春雨彻夜同社招饮集陶然亭以事未赴拈简近字》
拼音和注音
jiù rì tíng tái jīn rì hèn , gù rén dà bàn fēi xuán bìn 。
翻译及意思
词语释义
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
今日:1.时间词。本日,今天2.目前、现在。
人大:人大rén-dà[thenationalpeople’scongress]全国人民代表大会的简称人大代表。
亭台:亭台楼阁tíngtái-lóugé[pavilions,terraces,andtowers;ageneralreferencetotheelaboratechinesearchitecture]凉亭、台榭、阁楼等精巧装饰性园林建筑物的总称。亦作“楼台亭阁”。
旧日:(名)过去的日子。
大半:超过半数;大部分;也表示有很大的可能性。
杨圻
不详
原诗
百计留春春已困,如此烟花,消息无人问。
旧日亭台今日恨,故人大半非玄鬓。
燕子归期还未准,怕上层楼,怕见春光尽。
中酒风前花絮紧,可怜人远天涯近。