出自明李东阳的《谢于乔送杨梅乾无诗用前韵奉索》
拼音和注音
shēn yè chái mén hé gèng kāi , yáng méi xiāng sòng mǎn yīng lái 。
翻译及意思
词语释义
柴门:1.用柴木做的门。言其简陋。2.代指贫寒之家;陋室。3.犹杜门,闭门。
深夜:从零时起到天亮前的一段时间。
杨梅:1.常绿乔木,叶子长倒卵形,花褐色。果实近球形,表面有粒状突起,紫红色或白色,味酸甜,可以吃。2.这种植物的果实。3.指梅毒。
李东阳
李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。
原诗
深夜柴门阖更开,杨梅香送满罂来。
霜乾浅带层冰结,红烂纷成万粟堆。
坐爱春盘装磊落,忆从秋树采崔嵬。
莫教俗却先生馈,佳句重烦答后裁。