覆巢行

荒城古木枝多枯,飞禽嗷嗷朝哺雏。
枝倾巢覆雏坠地,乌鸢下啄更相呼。
阳和发生均孕育,鸟兽有情知不足。
枝危巢小风雨多,未容长成已先覆。
灵枝珍木满上林,凤巢阿阁重且深。
尔今所托非本地,乌鸢何得同尔心。

作品评述

《覆巢行》是唐代诗人孟郊创作的一首诗词,描写了一片荒凉的城市中,古树枝条枯萎,鸟雀们困苦地供养幼雏的情景。但是由于树枝摇摇欲坠,巢穴狭小,风雨交加,树巢往往未能留存太久就先行倾覆。诗词表达了孟郊对生命的无常和脆弱的认识,同时也暗示了人与自然的关系以及人类对于生存环境的适应性。

诗词的中文译文如下:

荒城古木枝多枯,
In the desolate city, the ancient trees have many withered branches,
The ancient trees in the desolate city have many withered branches,

飞禽嗷嗷朝哺雏。
The flying birds loudly feed their chicks in the morning.
The birds in flight cried as they fed their chicks in the morning.

枝倾巢覆雏坠地,
The branches tilt and the nests overturn, the young birds fall to the ground,
Branches teeter, nests flip, and chicks tumble to the ground,

乌鸢下啄更相呼。
The crows and buzzards scavenge and call for each other.
Blackbirds and kites swoop down, calling to one another.

阳和发生均孕育,
With the warmth of the sun, everything comes to life,
In the warmth of the sun's rays, all things breed,

鸟兽有情知不足。
Birds and beasts have emotions, but they are unsatisfied.
Birds and beasts are sentient, yet they are aware of their insufficiency.

枝危巢小风雨多,
The branches are precarious, the nests are small, and there are many wind and rain.
Perilous branches, tiny nests, constant wind and rain,

未容长成已先覆。
Before they can grow, they are already overturned.
Before they can grow, they are already destroyed.

灵枝珍木满上林,
Spiritual branches, precious trees, fill the forest,
Spiritual branches and precious trees fill the upper forest,

凤巢阿阁重且深。
The phoenix's nest, the owl's chamber, are heavy and deep.
Phoenix's nests and owls' chambers are heavy and deep.

尔今所托非本地,
Now that you are entrusted, it is not your homeland,
Now entrusted, it is not your native place,

乌鸢何得同尔心。
How can crows and buzzards share your heart?
How can blackbirds and kites share your heart?

这首诗词通过描绘荒凉城市中的景象,以及其中鸟类和树木的关系,深刻表达了孟郊对生命的脆弱和无常的认识。诗中的树枝和巢穴象征着人类生存环境的不稳定和临时性,而鸟兽们则象征着人类对此环境的适应和努力。诗中表达了人与自然的关系,以及人类对于生活环境的适应性和对于不确定性的感知。同时,诗中还隐含了对于人类能力和生命的深思,以及对于社会现实中的迁移、托庇和归属感等主题的探讨,展示了孟郊独特的艺术和思想风格。

作者介绍

孟郊,字东野,湖州武康人。少隐嵩山,性介,少谐合。韩愈一见为忘形交。年五十,得进士第,调溧阳尉。县有投金濑、平陵城,林薄蒙翳,下有积水。郊间往坐水旁,裴回赋诗,曹务多废,令白府以假尉代之,分其半奉。郑余庆为东都留守,署水陆转运判官。余庆镇兴元,奏为参谋,卒,张籍私谥曰贞曜先生。郊为诗有理致,最为愈所称。然思苦奇涩,李观亦论其诗曰“高处在古无上,平处下顾二谢”云。集十卷,今编诗十卷。

诗词推荐

灵源车辙显来由,一粒穿时快疾收。莫待庐陵高索价,临机下口卒难酬。

风流羊杜不劳追,况复轻裘缓带时。醉倒莫孤桃李月,诏归恐便凤凰池。政传西蜀中和颂,笔跨东京大小儿。我亦抄诗支郡去,公馀吟玩取娱嬉。

白发思家万里回,小轩临水为花开。故应剩作诗千首,知是多情得得来。

咦,好辨心,以此三法为三昧,无量无边世不会。我今修供佛众生,万圣千贤悉同共。摩诃般若味真如,十波罗蜜同受用。大家著力要精专,一粒微尘不许动。为报龙天并八部,莫入厨中乾打閧,监斋使者在眼前,守护普庵无罅缝。针劄不入起馨香,十八元来佛不共。

六合横驰鹜,道人门不开。回头顾明命,鞭辟入身来。

一重一崦一岧峣,隐秀寒光次第高。借得笋舆如小艇,晚风千里泛清涛。

捩船又报五更开,浪静风恬亦快哉。归路早知如此稳,莼鲈未熟已归来。

柳腰空舞翠裙烟。尽日不成眠。花尘浪卷清昼,渐变晚阴天。吴社水,系游船。又轻年。东风不管,燕子初来,一夜春寒。

水边篱落独横枝,冉冉风烟岑寂。踏雪寻芳村路永,竹屋西头遥识。蕙草香销,小桃红未,醉眼惊春色。离愁何处,断肠无限陈迹。憔悴素脸朱唇,天寒日暮,倚阑干无力,岁晚天涯驿使远,难寄江南消息。自笑平生,怜清惜淡,故园曾亲植。百花虽好,问还有恁标格。

水满长洲月满楼,姑苏台榭锁深秋。君王不见春花老,响靸廊中胜游。

暑月放朝频,青槐路绝尘。雨晴江色出,风动草香新。独立分幽岛,同行得静人。此欢宜稍滞,此去与谁亲。

藉地五花五色茵,东风来去寂无痕。余香不肯污尘土,留得蜂房活计温。

海棠过了只垂杨,合与良辰卜醉乡。定胜永和三月禊,并游社谢两流觞。定州刻石犹真赝,晋代衣冠今在亡。陶写岂无丝竹在,不醻酒渴与诗狂。

冠巾暑退才如律,诗酒交清不作疏。今夕孤光清到骨,镂冰裁玉满林庐。

忆昔将贡年,抱愁此江边。鱼龙互闪烁,黑浪高于天。今日步春草,复来经此道。江神也世情,为我风色好。

香阁寂寥。

洛阳三月见梨花,遥认清香识钿车。今日风光两无赖,莫愁应已嫁卢家。

吴中《柳枝》伤春瘦,湖中《竹枝》湘水愁。说与钱塘苏小小,《柳枝》愁是《竹枝》愁?

醉中虽可乐,犹是生灭境。云何得此身,不醉亦不醒。痴如景升牛,莫保尻与领。黠如东郭{左俊去亻右免},束缚作毛颖。乃知嵇叔夜,非坐虎文炳。

朝发崇山下,暮坐越常阴。西从杉谷度,北上竹溪深。竹溪道明水,杉谷古崇岑。差池将不合,缭绕复相寻。桂叶藏金屿,藤花闭石林。天窗虚的的,云窦下沉沉。造化功偏厚,真仙迹每临。岂徒探怪异,聊欲缓归心。

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。