出自宋文天祥的《立春》
拼音和注音
wú xiàn xié yáng gù guó chóu , shuò fēng chuī mǎ shàng yōu zhōu 。
翻译及意思
词语释义
朔风:北方吹来的寒风。
无限:(形)没有穷尽;没有限量:前途~光明。[近]无穷。[反]有限。
马上:立即。
故国:(书)(名)①古国。②祖国或故乡:此信到时,正值~新年。
幽州:亦作'幽洲'。古九州之一。州名。汉武帝所置十三部刺史之一。东汉治所在蓟县今北京城西南。辖境相当今河北北部及辽宁等地。
斜阳:(名)傍晚时西斜的太阳。
文天祥
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
原诗
无限斜阳故国愁,朔风吹马上幽州。
天翻地覆三生劫,岁晚江空万里囚。
烈士丧元端不惜,达人知命复何忧。
祇应四十三年死,两度无端见土牛。