出自宋张载的《忆别》
拼音和注音
liǔ xù fēi shí yǔ jūn bié , nán lóu bǎ jiǔ kàn míng yuè 。
翻译及意思
词语释义
明月:1.明朗的月亮。2.指明珠。
把酒:拿着酒杯。
柳絮:(名)柳树的种子,上面有白色绒毛,随风飞散:~轻飘,杨花飞舞。
南楼:1.在南面的楼。2.古楼名。在湖北省鄂城县南。3.古楼名。在湖北省武汉市武昌黄鹤山顶。一名白云楼,4.古楼名。在湖南潭州(今长沙市)。5.古楼名。在湖北省江陵县东南。6.古楼名。在广西省宜山县南,
张载
西晋文学家。字孟阳。安平(今河北安平)人。生卒年不详。性格闲雅,博学多闻。曾任佐著作郎、著作郎、记室督、中书侍郎等职。西晋末年世乱,托病告归。张载与其弟张协、张亢,都以文学著称,时称“三张”。其中,载、协相近,亢则略逊一筹。《文心雕龙》说:“孟阳、景阳,才绮而相埒。”一说,“三张”指张华与张载、张协二人,张亢不在其内。
原诗
柳絮飞时与君别,南楼把酒看明月。
月似当年离别时,柳絮如君何处飞。
千书百书要相就,思君不见令人瘦。
念君情意只如初,顾我形骸已非旧。
朝来有信渡黄河,雁足系书多网罗。
城南城北芳草多,月明如此奈愁何。