出自宋张耒的《感秋呈宏父兼呈周楚望三首(其三)》
拼音和注音
kōng táng duī shī shū , lěng luò qī zǐ xiū 。
翻译及意思
词语释义
妻子:妻子和儿女。
冷落:(形)冷清;不热闹:门庭~。[近]冷清。[反]热闹。②(动)使受到冷淡的待遇:家道中衰,受尽了他人的~。
诗书:诗书shī-shū∶指《诗经》和《尚书》坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣。——明·宋濂《送东阳马生序》∶泛指一般书籍、诗文十五弹箜篌,十六诵诗书。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》漫卷诗书喜欲狂。——唐·杜甫《闻官军收河南河北》
张耒
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
原诗
浮云无停阴,急雨来清秋。
飒飒水上风,吹我千里舟。
二年客淮楚,乞米充饥喉。
空堂堆诗书,冷落妻子羞。
操舟将何之,漫浪为西游。
岂不厌奔走,贫贱无良谋。
人生天地间,如萍水中浮。
安得必所往,南北但随流。
达者知其然,委己任去留。
止若寄渚雁,行如浮海桴。
万物本无事,百年漫多忧。
冥怀付造物,俯仰予何求。