出自宋李石的《送范颖胄》
拼音和注音
shào nián chì shǒu nòng shuāng xuě , xiǎng jiàn yǐ mén chí suì kuì 。
翻译及意思
词语释义
少年:指年龄在十岁上下到十五六岁阶段的人。
霜雪:1.霜与雪。2.比喻洁净光明。
想见:想见xiǎngjiàn经过推测得出结论。
倚门:《战国策.齐策六》:'王孙贾年十五,事闵王。王出走,失王之处。其母曰:'女朝出而晩来,则吾倚门而望;女暮出而不还,则吾倚闾而望。''后因以'倚门'或'倚闾'谓父母望子归来之心殷切。靠着门。旧指妓女接客。
赤手:空手,徒手。
李石
李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。
原诗
君之家为夔龙氏,龙之威神爪牙利。
岂肯因人下求食,拿攫风雷随所嗜。
问君世学今几传,翰墨诸仙侈名位。
后来诸孙颖与路,元祐衣冠相整治。
春秋大易蜀有师,我获升堂时问义。
江边乔木殊未改,重来忍唾成都地。
感君遗文远相访,凛凛高风今不坠。
梅花道路宽作程,瓠叶杯盘同此味。
少年赤手弄霜雪,想见倚门迟岁馈。
还家莫道囊橐空,客子夜寒仍少睡。