出自明末清初屈大均的《哭华姜一百首(其七十九)》
拼音和注音
qù shí zhēn shì jiàn lí xián , fēng guò cháng hé yǔ jué tiān 。
翻译及意思
词语释义
长河:(名)比喻长的过程:历史的~。
过长:过长guòcháng过分拖延或冗长这篇文章写得过长,至少要压缩三分之一时间过长
真似:犹言酷肖兼指神与形两方面。
离弦:离别时所奏乐曲。箭离弓弦。比喻迅速。
屈大均
屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人。曾与魏耕等进行反请活动。后为僧,中年仍改儒服。诗有李白、屈原的遗风,著作多毁于雍正、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》、《翁山文外》、《翁山易外》、《广东新语》及《四朝成仁录》,合称“屈沱五书”。
原诗
去时真似箭离弦,风过长河雨绝天。
人命踟蹰曾不得,千秋遗恨素馨田。
