出自宋岳珂的《孙仲益和议帖赞》
拼音和注音
shì jūn yǒu dà yì , bǐ guó jiā zhī bù jì , ér wéi gù hū qī zǐ zhī bì dì 。
翻译及意思
词语释义
妻子:妻子和儿女。
国家:(名)①阶级统治的工具,同时兼有社会管理的职能。②指一个国家所领有的整个区域。
大义:1.代表正义的道理。2.夫妇之义,谓婚姻。3.文章、论著或理论的精要之处。
不计:不计bùjì把…排除或不计算在内如从考虑中在决定乳脂生产的平均数时,最好把所有头胎生的小母牛不计在内不计bùjì不计较;不考虑不计成本不计个人得失
岳珂
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。
原诗
事君有大义,彼国家之不计,而惟顾乎妻子之避地。
则执笔舐痔,惟苟活是视,岸然不愧,固其素志。
于予乎何议。
