出自明代文征明的《念奴娇·中秋对月》
拼音和注音
jiāo lóng yǎn jiǎn , guān quē cuó é , piǎo miǎo shēng gē fèi 。
翻译及意思
遥看天际,龙翻偃舞,宫殿如画,能感受到那儿歌舞升平而沸腾的气氛
词语释义
嵯峨:形容山势高峻。
笙歌:1.指合笙之歌。2.也可指吹笙唱歌或奏乐唱歌。
蛟龙:传说中能使洪水泛滥的一种龙。
缥缈:高远隐约,若隐若现的样子。
文征明
文征明(1470-1559),原名壁,字征明。四十二岁起以字行,更字征仲。因先世衡山人,故号衡山居士,世称“文衡山”,明代画家、书法家、文学家。汉族,长州(今江苏苏州)人。生于明宪宗成化六年,卒于明世宗嘉靖三十八年,年九十岁,曾官翰林待诏。诗宗白居易、苏轼,文受业于吴宽,学书于李应祯,学画于沈周。在诗文上,与祝允明、唐寅、徐祯卿 并称“吴中四才子”。在画史上与沈周、唐寅、仇英合称“吴门四家”。
原诗
桂花浮玉,正月满天街,夜凉如洗。风泛须眉并骨寒,人在水晶宫里。蛟龙偃蹇,观阙嵯峨,缥缈笙歌沸。霜华满地,欲跨彩云飞起。
记得去年今夕,酾酒溪亭,淡月云来去。千里江山昨梦非,转眼秋光如许。青雀西来,嫦娥报我,道佳期近矣。寄言俦侣,莫负广寒沈醉。
