出自元傅若金的《悼亡四首(其四)》
拼音和注音
rén shēng guì yǒu bié , shì jiā gè yǒu yí 。
翻译及意思
词语释义
人生:(名)人的生存和生活;人的一生:~观|~的道路|幸福的~|婚姻是~的大事。
室家:房舍;宅院。夫妇。妻子。泛指家庭或家庭中的人,如父母﹑兄弟﹑妻子等。家家,家家户户。
傅若金
一字汝砺。少贫,学徒编席,受业范椁之门,游食百家,发愤读书,刻苦自学。后以布衣至京师,数日之间,词章传诵。虞集、揭傒斯称赏,以异才荐于朝廷。元顺帝三年(1335),奉命以参佐出使安南(今越南),当时情况复杂,若金应付自如,任务完成出色。安南馆宾以姬,若金却之去,并赋诗以言节操。欧阳玄赞其“以能诗名中国,以能使名远夷”。归后任广州路学教授,年四十而卒
原诗
人生贵有别,室家各有宜。
贫贱远结婚,中心两不移。
前日良宴会,今为死别离。
亲戚各在前,临诀不成辞。
傍人拭我泪,令我要裁悲。
共尽固人理,谁能心勿思。