武陵春

小院无人帘半卷,独自倚阑时。
宽尽春来金缕衣。
憔悴有谁知。
玉人近日书来少,应是怨来迟。
梦里长安早晚归。
和泪立斜晖。

作品评述

《武陵春》是宋代魏夫人所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小院无人帘半卷,独自倚阑时。
宽尽春来金缕衣,憔悴有谁知。
玉人近日书来少,应是怨来迟。
梦里长安早晚归,和泪立斜晖。

诗意:
这首诗词表达了作者在春天里的孤寂和忧伤之情。诗中描述了一个小院子,帘子只拉了一半,没有人在,作者独自倚在门栏上。她宽松地穿着金织的衣裳,但她的容颜却憔悴不堪,却没有人知道她的苦衷。她心爱的人很久没有来信了,这让她感到心生怨恨,觉得对方的回信来得太晚了。她在梦中期待着自己早晚能回到长安,但泪水却和夕阳一起凝结在脸上。

赏析:
《武陵春》描绘了一个寂寞而忧伤的春天景象,以及作者内心的痛苦和期待。诗中运用了简练而凄美的语言,通过对小院、金缕衣和长安的描写,展现了作者的心境和情感。整首诗以春天为背景,却表达了作者的孤独和忧伤,形成了鲜明的对比,增强了情感的张力。

首句描绘了小院的安静和空旷,通过"无人帘半卷"的描写,打造出一种寂寞的氛围。接着,诗人以"独自倚阑时"表达了自己孤独的身影。这样的描写使读者能够感受到作者的内心孤独和寂寞。

接下来的两句以对比的手法展示了作者的矛盾心情。诗人宽松地穿着金织的衣裳,但她的容颜却憔悴不堪。这种对比营造出作者的悲凉和无奈,强调了她内心的苦闷和孤独。

诗的后半部分表达了作者对心爱的人的怨恨和期待。她抱怨对方的来信少了,认为对方的回信来得太晚。这种怨恨和期待显露出作者对爱情的无奈和苦涩,同时也增添了诗词的情感张力。

最后两句以"梦里长安早晚归,和泪立斜晖"作为结束,表达了作者对重返长安的梦想和眼泪的伴随。她希望自己能早晚回到心中向往的长安,但泪水却和夕阳一同凝结在脸上,这种描写更加凸显了作者的伤感和无奈。

总的来说,《武陵春》以简洁凄美的语言,描绘了作者孤独、忧伤的心境和对爱情的怀念与期待,给人以深深的思考和共鸣。《武陵春》 is a poem written by Lady Wei during the Song Dynasty. Here is a translation, along with an analysis of its meaning and appreciation:

Translation:
The small courtyard has no one, half-drawn curtains,
Alone, I lean on the railings at this moment.
Wearing a loose golden silk gown, spring is almost exhausted,
Worn and withered, who would understand?
The precious one's letters have been scarce in recent days,
It must be a complaint that they arrive so late.
In my dreams, I return to Chang'an sooner or later,
Standing in the oblique sunlight, mingling with tears.

Meaning:
This poem expresses the poet's loneliness and sorrow during the spring season. It describes a small courtyard where the curtains are only half-drawn, and the poet stands alone, leaning on the railings. The poet is dressed comfortably in a loose golden silk gown, but her appearance is worn and withered, though nobody knows her pain. Her beloved has sent few letters recently, and she believes it is a complaint that they arrived late. In her dreams, she longs to return to Chang'an, and her tears mingle with the slanting sunlight.

Appreciation:
"武陵春" depicts a scene of solitude and melancholy in spring, reflecting the poet's inner anguish and longing. The poem employs concise and poignant language to convey the poet's emotions and state of mind. It juxtaposes the springtime setting with the poet's feelings of loneliness and sorrow, creating a stark contrast and intensifying the emotional tension.

The opening lines describe the quiet and emptiness of the small courtyard, creating a sense of solitude through the image of the half-drawn curtains. The poet's solitary figure leaning on the railings further emphasizes her loneliness and isolation.

The subsequent two lines present a contrast to highlight the poet's conflicting emotions. The poet is dressed comfortably in a golden silk gown, but her appearance is worn and withered. This contrast underscores her desolation and helplessness, emphasizing her internal struggles and solitude.

The latter part of the poem expresses the poet's resentment and anticipation towards her beloved. She complains about receiving fewer letters and believes they arrive late. This resentment and longing reveal the poet's resignation and bitterness in love, adding to the emotional tension of the poem.

The final two lines conclude the poem with the phrase "In my dreams, I return to Chang'an sooner or later," expressing the poet's longing to return to her beloved city. The imagery of tears mingling with the slanting sunlight highlights the poet's sadness and helplessness.

In summary, "武陵春" employs concise and poignant language to depict the poet's loneliness, sorrow, and longing for love. It evokes deep contemplation and resonance, leaving readers with a profound emotional impact.

作者介绍

魏夫人,名玩,字玉汝,北宋女词人。乃曾布之妻,魏泰之姊,封鲁国夫人。襄阳(今湖北襄阳市)人。生卒年不详,生平亦无可考。魏夫人的文学创作在宋代颇负盛名,朱熹甚至将她与李清照并提(《词综》卷二十五),亦在《朱子语类》卷一四零中云:“本朝妇人能文,只有李易安与魏夫人”,曾著有《魏夫人集》。现存作品仅有诗1首,咏项羽、虞姬事,题作《虞美人草行》(《诗话总龟》卷二十一);词10余首,周泳先辑为《鲁国夫人词》。周泳先辑为《鲁国夫人词》。

诗词推荐

危冠切浮云,长剑出天外。细故何足虑,高度跨一世。非子为我御,逍遥游荒裔。顾谢西王母,吾将从此逝。岂与蓬户士,弹琴诵言誓。

武陵春

一到毗陵心更劳,冷吟闲步拥云袍。岂缘思妙尘埃少,自是风清物态高。野色疏黄连楚甸,故山奇碧隔河桥。终须愚谷中安致,不是人间好羽毛。常忆双溪八咏前,讲诗论道接清贤。文欺白凤真难及,药撚红蕖岂偶然。花湿瑞烟粘玉磬,帘垂幽鸟啄苔钱。自怜不是悠悠者,吟嚼真风二十年。

武陵春

秋色清,河影淡,深户烛寒光暗。绡幌碧,锦衾红,博山香炷融更漏咽,蛩鸣切,满院霜华如雪。新月上,薄云收,映帘悬玉钩。烟月寒,秋夜静,漏转金壶初永。罗幕下,绣屏空,灯花结碎红人悄悄,愁无了,思梦不成难晓。长忆得,与郎期,窃香私语时。

武陵春

旧业三元赋,新功百中经。

武陵春

秦川胜景果非常。最好终南珍藏乡。竹径梅溪生秀气,凤巢龙窟吐祥光。云庵处处成云集,道友多多论道长。刘蒋村名今改变,人人传说会仙

武陵春

藤花无次第,万朵一时开。不是周从事,何人唤我来。

武陵春

好风浮。晚雨收。林叶阴阴映鹢舟。斜阳明倚楼。黯凝眸。忆旧游。艇子扁舟来莫愁。石城风浪秋。

武陵春

呵冻画灰锻诗,傍人笑汝白痴。五百年有名世,七十翁如小儿。

武陵春

黄雀死弹丸,厥罪在啄粟。翠鹄不近人,何为亦穷辱。材为世所利,高下同僵仆。能逃天地间,蠛蠓无不足。

武陵春

亭亭紫薇花,向我如有意。高烟晚溟蒙,清露晨点缀。岂无阳春月,所得时节异。静女不争宠,幽姿如自喜。将期谁顾眄,独伴我憔悴。而我不强饮,繁英行亦坠。相看两寂寞,孤咏聊自慰。

武陵春

寥寥天意晚,稍觉井闾闲。水落呈全屿,云生失半山。牛羊樵路暗,灯火客舟还。暝思输凫鹄,归飞沆漭间。

武陵春

诛茅斩恶木,众卉方以朋。掘沙到沮洳,方复见此澄。客来恍异境,物象初不增。以此自诳目,果下能日乘。

武陵春

凉凉寂寂不关天,自诡诗穷五十年。君比老夫痴又甚,更教斲句当行缠。

武陵春

春风相引与诗情,江上闲冲细雨行。最感横山山上塔,几回相送复相迎。

武陵春

一从泽畔为迁客,两度江头送暮春。白发更添今日鬓,青衫不改去年身。百川未有回流水,一老终无却少人。四十六时三月尽,送春争得不殷勤。

武陵春

大夫官重醉江东,潇洒名儒振古风。文石陛前辞圣主。碧云天外作冥鸿。五言宁谢颜光禄,百岁须齐卫武公。再拜宜同丈人行,过庭交分有无同。

武陵春

穷冬滞空山,风雨何凄迷。冯夷工翦水,有枝不肯施。俄於夜未分,六出纷葳蕤。但见草壤间,叠叠生玉枝。须臾遂弥满,匼匝生四围。突兀千丈高,浩无肤寸遗。寒林远映带,一色相参差。天工呈大巧,幻出此段奇。遂令翳蔡间,琐碎玉作姿。安得借化冶,烹鍊如银为。勿使见晛消,有若

武陵春

太守金闺客,天朝应对才。非因板舆恋,宁驾使车来。水鉴锹毫尽,霜锋错节开。清风遍千里,不独此高台。

武陵春

粉光花色叶中开,荷气衣香水上来。棹响清潭见斜领,双鸳何事亦相猜。

武陵春

昔者吾将东,赋别借杜诗。何意山岳隔,生死重间之。留命空待我,再见了无期。抚棺恸未得,负子子倘知。故乡陷豺虎,客死古所悲。禅智山空好,穿冢傍峨眉。吾闻蜀有鸟,催归名子规。魂气无勿之,为鬼庶能归。

武陵春

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。