出自唐刘禹锡的《苏州白舍人寄新诗,有叹早白无儿之句,因以赠之》
拼音和注音
mò jiē huá fà yǔ wú ér , què shì rén jiān jiǔ yuǎn qī 。
翻译及意思
词语释义
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
久远:(形)长久:年代~。[近]长远。
华发:(书)(名)花白的头发。[近]白发。[反]青丝。
远期:远期yuǎnqī经过相当长时期才能支付远期票据
刘禹锡
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
原诗
莫嗟华发与无儿,却是人间久远期。雪里高山头白早,海中仙果子生迟。于公必有高门庆,谢守何烦晓镜悲。
幸免如新分非浅,祝君长咏梦熊诗。