车攻

我车既攻,我马既同。
四牡庞庞,驾言徂东。
田车既好,田牡孔阜。
东有甫草,驾言行狩。
之子于苗,选徒嚣嚣。
建旐设旄,搏兽于敖。
驾彼四牡,四牡奕奕。
赤芾金舄,会同有绎。
决拾既佽,弓矢既调。
射夫既同,助我举柴。
四黄既驾,两骖不猗。
不失其驰,舍矢如破。
萧萧马鸣,悠悠旆旌。
徒御不惊,大庖不盈。
之子于征,有闻无声。
允矣君子,展也大成。

作品评述

车攻翻译及注释

翻译
我的狩猎车早已整治坚利,供我驱驰的马儿早已备齐。看那四匹雄马有多健壮啊,驾起车竟直奔往东部郡地。
我的狩猎车早已准备完善,看那四匹雄马有多么强健。东都洛邑有很大一块圃田,驾起车奔往那里打猎射雁。
天子在夏季安排狩猎活动,点数步卒随从一派喧哗声。车上遍插龟蛇旗和旄尾旗,驾起车去敖那里打猎兜风。
驾驭四匹雄壮宝马来狩猎,这四匹马儿跑起来多和谐。诸侯们穿着红蔽膝金马靴,从四方赶来会朝络绎不绝。
射箭的板指护臂早已戴上,强弓和羽箭也已调适停当,射手随从们都已集合到位,就等着帮我把猎物来抬扛。
只见四匹黄骠马齐驱并驾,辕两侧的骖马照直往前拉;驭手驱车进退转旋皆有法,天子诸侯显身手箭不虚发。
猎罢得宽馀马儿萧萧长鸣,旌旗猎猎随晚风轻轻飘动。步卒驭手们静悄悄地列队,君王后厨并不于是否充盈。
大队人马井然有序转回程,只闻车马行进不闻人语声。君王是多么仁义可信赖啊,一定会成就伟业天下治平!

注释
1.攻:修缮。
2.同:齐,指选择调配足力相当的健马驾车。
3.庞庞:马高大强壮貌。
4.言:句中语气词。徂(cú):往。东:东都洛阳。
5.田车:猎车。
6.孔:甚。阜(fù):高大肥硕有气势。
7.甫:通“圃”,地名,在今河南中牟西。
8.行狩(shòu):行狩猎之事。
9.之子:那人,指天子。苗:毛传:“夏猎曰苗。”
10.选:通“算”,清点。嚣(áo)嚣:声音嘈杂。
11.旐(zhào):绘有龟蛇图案的旗。旄:饰牦牛尾的旗。
12.敖:山名,在今河南荥阳东北。
13.奕奕:马从容而迅捷貌。
14.赤芾(fú):红色蔽膝。金舄(xì):用铜装饰的鞋。舄,双层底的鞋。
15.会同:会合诸侯,是诸侯朝见天子的专称,此处指诸侯参加天子的狩猎活动。有绎:绎绎,连续不断而有次序的样子。
16.决:用象牙和兽骨制成的扳指,射箭拉弦所用。拾:皮制的护臂,射箭时缚在左臂上。佽(cì):“齐”之假借字,齐备之意。决、拾:射者所用工具。决以钩弦,拾以护臂。即扳指护臂衣。佽(音次):用手指相比次调弓矢。《传》:决:钩弦也。拾:遂也。
17.调(tiáo):调和,相称。
18.同:合耦,指比赛射箭的人找到对手。
19.举:取。柴(zī):即“紫”,或作“胔”,堆积的动物尸体。
20.四黄:四匹黄色的马。
21.两骖(cān):四匹马驾车时两边的马叫骖。猗(yǐ):通“倚”,偏差。
22.驰:驰驱之法。
23.舍矢:放箭。如:而。破:射中。
24.萧萧:马长鸣声。
25.悠悠:旌旗轻轻飘动貌。
26.徒御:徒步拉车的士卒。不:语助词。无义,下句同。惊:“警”之假借字,机警。
27.大庖(páo):天子的厨房。
28.于:往。征:行,此处指田猎归来。
29.允:确实。君子:指天子。
30.展:诚然,的确。大成:成大功。

车攻鉴赏

  这是一首记述天子会同诸侯田猎故事的诗篇。《诗经》中涉及田猎的诗篇有许多,而描写场面之宏大,当首推此诗。全诗八章,艺术地再现了举行田猎会同诸侯的整个过程。

  第一章是全诗的总冒,写车马盛备,将往东方狩猎。战马精良,猎车牢固,队伍强壮,字里行间流露出自豪与自信。第二、三章点明狩猎地点是圃田和敖山。在那里人欢马叫,旌旗蔽日,显示了周王朝的强大声威。第四章专写诸侯来会。个个车马齐整,服饰华美,显示了宣王中兴、平定外患、消除内忧后国内稳定的政治状况。第五、六两章描述射猎的场面。诸侯及随从士卒均逞强献艺,驾车不失法度,射箭百发百中。暗示周王朝军队无坚不摧、所向披靡。第七章写田猎结束,硕果累累,大获成功,气氛由紧张而缓和。第八章写射猎结束整队收兵,称颂军纪严明。赞语作结,喜悦之情溢于言表。

  全诗结构完整,层次分明,按田猎过程依次道来,有条不紊,纹丝不乱。运用具有高度概括性和极富表现力的语言,生动传神地描写了射猎的场面及各种不同的景象,使读者如见其人,如闻其声。如写射猎,仅用四句十六字就绘声绘色地将大规模的场面呈现于读者眼前。“不失其驰,舍矢如破”凝炼传神;“萧萧马鸣,悠悠旌旆”,画出一幅队伍归来的景象,尤意境宏大而优美,真是充满了诗情画意。

车攻创作背景

  这是一首叙述周宣王朝会诸侯,在东都举行田猎的诗。《毛诗序》云:“宣王内修政事,外攘夷狄,复文、武之境土,修车马,备器械,复会诸侯于东都,因田猎而造车徒焉。”《墨子·明鬼篇》说:“周宣王会诸侯而田于圃,车数万乘。”清人胡承珙还援引史实对《序》说详加证明:“成康之时,本有会诸侯于东都之事。《逸周书·王会解》首言成周之会。孔晁注云:王城既成,大会诸侯及四夷也。《竹书》成王二十五年大会诸侯于东都,四夷来宾,皆其明证。宣王中兴,重举是礼,故曰复会。”(《毛诗后笺》)古代天子举行田猎活动,常有军事训练和军事演习的作用,周宣王会同诸侯狩猎,当有政治军事的特殊目的。周王朝在厉王时期,社会动荡不安,各种礼仪制度遭到破坏,诸侯亦心离王室。宣王继位后,志在复兴王室,一面治乱修政,一面加强军事统治。宣王在东都会同诸侯田猎,一则和合诸侯,联络感情,二则向诸侯显示武力。

作者介绍

佚名,应月泉吟社徵诗(《月泉吟社诗》)。

诗词推荐

青袍会稽掾,采服湘江行。水馆鱼方美,犀舟枕自清。鹧鸪啼欲雨,螮蝀见还晴。风土虽卑湿,醇醪可养生。

诗经

对月题诗过几人,不知何句与渠亲。精神尢向水中活,形状直须天上真。紫磨一轮开作屋,桂花千朵斫为薪。寒儒老矣心犹在,诚念唐虞有野臣。

诗经

闲里光阴不记名,曲勤宏度访公荣。五云洒翰情文厚,九节浮香琖色轻。宝箑含风清致爽,彩丝萦臂眼增明。团栾每得佳时醉,却恐宣麻下帝城。

诗经

可爱汉文年,鸿恩荡海壖。木鸡方备德,金马正求贤。大战希游刃,长途在著鞭。伫看晁董策,便向史中传。

诗经

白羊玉屑诚佳物,臂痛头风正苦时。酒放半醺诗思动,窝中何用更呼医。

诗经

池通幽涧碧如油,试水新鹅小拍浮。行过板桥花片落,被风邀上采菱舟。

诗经

峨峨绣扆,旋佩以登。如彼杲日,凌天而升。玉色下照,库库绳绳。猗欤大孝,四海其承。

诗经

宋人不辨玉,鲁贱东家丘。我笑薛夫子,胡为两地游。黄金消众口,白璧竟难投。梧桐生蒺藜,绿竹乏佳实。凤凰宿谁家,遂与群鸡匹。田家养老马,穷士归其门。蛾眉笑躃者,宾客去平原。却斩美人首,三千还骏奔。毛公一挺剑,楚赵两相存。孟尝习狡兔,三窟赖冯谖。信陵夺兵符,为用

诗经

捩首一振怒臂,鼓翅双摇利锋。底用交绥解闹,政应沐我仁风。

诗经

夜雨当年旧话空,草庐应记乱山重。归来若上松楸望,前对南屏巾子峰。

诗经

天相慈皇,庆臻台闱。徽柔内修,寿兴天齐。既承皇欢,载皇母行。懿典鸿名,永緌多祺。

诗经

阁凤巢高拂彩霓,玉芝香杂武都泥。十行汉札如丝出,六幕尧天倚杵低。露井冰销垂素绠,仙茎日转射璇题。赫蹄云落知谁见,馀力何妨颂碧鸡。

诗经

麒麟早贵挂朝冠。自合侍金銮。收拾经纶事业,从容游戏人间。祗今侍彩,符分楚甸,名在蓬山。直待疏封大国,秋光长映朱颜。

诗经

白云堂前春解舞,东风卷得均匀。蜂围蝶阵乱纷纷,几曾随逝水?岂必委芳尘?万缕千丝终不改,任他随聚随分。韶华休笑本无根:好风凭借力,送我上青云。

诗经

好在东安解戍瓜,归怀珠璧慰生涯。翰林词伯梦中草,粉署仙郎笔下花。已问箫韶还政俗,未持旌节自光华。邦人故眼应回首,诗律传芳又一家。

诗经

一生活计一身闲,日与白云相往还。五百年间知此味,华山去后到梅山。

诗经

中秋八月祥风遍,慢上东轮云游转。清境将开照玉京,一时宫阙为银殿。夜静寒光半欹楼,穿入帘帷白如练。景致融怡露添寒,薄茶佳客随情翫。无问高下尽一般,爽气周天如雪霰。千家万家仰天维,漏永更深方罢看。

诗经

安石声名,买臣富贵,我不敢知。谩扬州泛泛,浮湛随水,阊门轨轨,开阖从时。满目浮荣何与我,只赢得一场闲是非。诚知此,问不归何待,不饮胡为。岩松润篁易老,应只能、采菽烹葵。看风沙漠漠,未清紫逻,烟去冉冉,时露晴晖。谁唤当年刘越石,为携取胡笳乘月吹。吾无用,但寤

诗经

缶粟犹堪煮,经时可闭关。老愁看落叶,贫不厌青山。薄簟酬秋水,孤灯管夜闲。箨冠文有意,为称鬓边斑。

诗经

陌上濛濛残絮飞。杜娟花里杜娟啼。年年底事不归去,怨月愁烟长为谁。梅雨细,晓风微。倚楼人听欲沾衣。故园三度群花谢,曼倩天涯犹未归。

诗经

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。