出自明顾璘的《积雪楼上把酒四首(其一)》
拼音和注音
gāo lóu yìng xuě xuě shēng guāng , yún wài shén xiān bái yù táng 。
翻译及意思
词语释义
白玉堂:神仙所居。亦喻指富贵人家的邸宅。指翰林院。
神仙:1.神仙指的是超脱世俗、超凡脱俗、跳出三界、不在五行、长生不老、永恒存在的"神仙人物"。2.指人所能达到的某些至高境界的人物。3.比喻,能预料或看透事情,无所不知、无所不能的人。
高楼:高层的住宅大楼或办公大楼。
生光:生光shēngguāng指日食或月食过程中的一种位置关系,即地球阴影和月亮圆面或月亮阴影和太阳圆面第二次内切,也指发生这种位置关系的时刻。生光发生在食甚之后
白玉:白色的玉。亦指白璧。喻指豆腐。
顾璘
不详
原诗
高楼映雪雪生光,云外神仙白玉堂。
枉杀相如新赋就,定从何处谒梁王。
