作品评述
浣溪沙·夜夜相思更漏残翻译及注释
翻译
每个夜晚,我都处在深深的思念之中,一直到夜深人静,漏断更残,凝望着那一轮令人伤心的明月,我久久地依凭栏杆,想必你也思念着我,感到了锦被的冷,锦被的寒。
画堂近在咫尺,但是像海一样深,要渡过,难,回忆往日,只好把共同阅读的旧书翻来看,不知何时再见,一起携手进入长安。
注释
①衾:被子。锦衾:丝绸被子。
②咫尺:比喻距离很近。
翻译
每个夜晚,我都处在深深的思念之中,一直到夜深人静,漏断更残,凝望着那一轮令人伤心的明月,我久久地依凭栏杆,想必你也思念着我,感到了锦被的冷,锦被的寒。
画堂近在咫尺,但是像海一样深,要渡过,难,回忆往日,只好把共同阅读的旧书翻来看,不知何时再见,一起携手进入长安。
注释
①衾:被子。锦衾:丝绸被子。
②咫尺:比喻距离很近。
晋侯复假道于虞以伐虢。宫之奇谏曰:“虢,虞之表也。虢亡,虞必从之。晋不可启,寇不可翫。一之谓甚,其可再乎?谚所谓‘辅车相依,唇亡齿寒’者,其虞、虢之谓也。”公曰:“晋,吾宗也,岂害我哉?”对曰:“大伯、虞仲,大王之昭也 。大伯不从,是以不嗣。虢仲、虢叔,王
悠悠复悠悠,昨日下西洲。西洲风色好,遥见武昌楼。武昌何郁郁,侬家定无匹。小妇被流黄,登楼抚瑶瑟。朱弦繁复轻,素手直凄清。一弹三四解,掩抑似含情。南楼登且望,西江广复平。艇子摇两桨,催过石头城。门前乌臼树,惨澹天将曙。鹍鵊飞复还,郎随早帆去。回头语同伴,定复
明庞嵩的诗集:出自《元江诸山晓行》
明毛绍龄的诗集:出自《爱民碑》
明袁宏道的诗集:出自《和散木韵(其一)》
宋谢翱的诗集:出自《拟古寄何大卿六首(其三)》
宋王十朋的诗集:出自《立高桂坊》
宋文彦博的诗集:出自《送友人》
明陆粲的诗集:出自《送魏师召之芜湖》
宋乐史的诗集:出自《慈竹》
宋韦骧的诗集:出自《阻雨》
宋梅尧臣的诗集:出自《答祖择之惠黄雀鲊》
清顾炎武的诗集:出自《岁草》
金张昌祚的诗集:出自《宴会成趣园诗》
明刘崧的诗集:出自《阆川》
元代的诗集:出自《杂剧·锦云堂暗定连环计》
清弘历的诗集:出自《题邹一桂写生卷九首(其四)百日红》
宋毛滂的诗集:出自《清平乐(东堂月夕小酌,时寒秀亭下娑罗花盛开)》
唐李中的诗集:出自《献徐舍人》
宋朱熹的诗集:出自《梅花开尽不及吟赏感叹成诗聊贻同好二首(其一)》
清待考的诗集:出自《挽张百熙联》
宋虞俦的诗集:出自《和陈德章春日送客(其二)》
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。