出自明罗伦的《竹溪歌为南雄陈壁先考赋》
拼音和注音
pó suō luán fèng yǐng , biàn huà jiāo lóng shēn 。
翻译及意思
词语释义
婆娑:(形)盘旋舞蹈的样子。
蛟龙:传说中能使洪水泛滥的一种龙。
变化:(动)①事物的性质、形态变得与原来不同:~多端|情况不断~|社会在发展~,人们的观念也随着~。②事物产生的新情况:这是一种从来没有过的~。
鸾凤:(名)比喻夫妻。
龙身:龙的身躯。
罗伦
不详
原诗
大庾岭头,梅花所出。气压罗浮,名动月窟。
颍川遗老,冰雪风骨。
呜呼梅花,花中之儒,先天下之春,胡为不友而友此君。
此君虚直,是此老之心术。
此君标格,是此老之精神。
婆娑鸾凤影,变化蛟龙身。
睿圣与齐德,俗士不敢亲。
翠云一万丈,白日摇苍旻。
苍雪洒六合,祝融回朱轮。
姑射仙人冷偷眼,广平学士冰生唇。
晋七贤、唐六逸,一年三百六十日,日日来倾三百杯。
脱帽露顶此君侧,玉山自倒非人推。
竹溪处士今何在,半夜还骑綵凤回。