出自清徐灿的《蝶恋花》
拼音和注音
wú qíng zhǐ ài tóng xīn jié 。
翻译及意思
词语释义
同心:1.齐心。2.志同道合。3.知己。4.共同的心愿、理想。
无情:(形)没有感情:~无义。②(动)不留情:~打击。
同心结:旧时用锦带编成的连环回文样式的结子,用以象征坚贞的爱情。状如两心相连的装饰品。
心结:(名)心中不易解决的问题。比喻内心的感情纠葛:难以解开的~。
徐灿
徐灿(约1618-1698),字湘苹,又字明深、明霞,号深明,又号紫言(竹字头)。江南吴县(今苏州市西南)人。明末清初女词人、诗人、书画家,为“蕉园五子”之一。光禄丞徐子懋女,弘文院大学士海宁陈之遴继妻。从夫宦游,封一品夫人。工诗,尤长于词学。她的词多抒发故国之思、兴亡之感。又善属文、精书画、所画仕女设色淡雅、笔法古秀、工净有度、得北宋人法,晚年画水墨观音、间作花草。著有《拙政园诗馀》三卷,诗集《拙政园诗集》二卷,凡诗二百四十六首,今皆存。
原诗
蝶不恋花花恋蝶。弃绿怜红,不是它心劣。
一种深情情独切。无情只爱同心结。
几缕春冰吹渐裂。谢得东风,肯送归舟叶。
日夜随郎从未别。何须去共吴门月。
