小旻

旻天疾威,敷于下土。
谋犹回遹,何日斯沮?谋臧不从,不臧覆用。
我视谋犹,亦孔之邛。
潝潝訿訿,亦孔之哀。
谋之其臧,则具是违。
谋之不臧,则具是依。
我视谋犹,伊于胡厎。
我龟既厌,不我告犹。
谋夫孔多,是用不集。
发言盈庭,谁敢执其咎?如匪行迈谋,是用不得于道。
哀哉为犹,匪先民是程,匪大犹是经。
维迩言是听,维迩言是争。
如彼筑室于道谋,是用不溃于成。
国虽靡止,或圣或否。
民虽靡膴,或哲或谋,或肃或艾。
如彼泉流,无沦胥以败。
不敢暴虎,不敢冯河。
人知其一,莫知其他。
战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。

作品评述

小旻翻译及注释

翻译
苍天苍天太暴虐,灾难降临我国界。朝廷策谋真邪僻,不知何时能止歇。善谋良策难听从,歪门邪道反不绝。我看朝廷的谋划,确是弊病太多些。
小人叽喳攻异己,是非不分我悲凄。若有什么好谋略,他们全都不肯依。若有什么坏计策,他们全都会同意。我看朝廷的谋划,不知弄到何境地。
占卜灵龟已厌倦,谋划再不向我谈。谋臣策士实在多,就是没有好意见。议论纷纷满庭中,指出弊病有谁敢!就像谋划要远行,真到路上没效验。
如此谋划我悲痛,古圣先贤不效法,常规大道不遵从。近僻之言王爱听,肤浅之见纷聚讼。就像宫室建路上,当然不会获成功。
国家虽然没法度,人有聪明有糊涂。人民虽然不富足,还有明哲有善谋,有能治国有严肃。就像长流那泉水,不让衰败与陈腐!
不敢空手打虎去,不敢徒步过河行。人们只知这危险,不知其他灾祸临。面对政局我战兢,就像面临深深渊,就像脚踏薄薄冰。

注释
1.旻(mín)天:秋天,此指苍天、皇天。疾威:暴虐。
2.敷:布施。下土:人间。
3.谋犹:谋划、策谋。犹、谋为同义词。回遹(yù):邪僻。
4.斯:犹“乃”、才。沮:停止。
5.臧(zāng):善、好。从:听从、采用。
6.覆:反、反而。
7.孔:很。邛(qióng):毛病、错误。
8.潝(xì)潝:小人党同而相和的样子。訿(zǐ)訿:小人伐异而相毁的样子。
9.具:同“俱”,都。
10.依:依从。
11.伊:推。于:往、到。胡:何。底:至,指至于乱。
12.龟:指占卜用的灵龟。厌:厌恶。
13.犹:策谋。
14.用:犹“以”。集:成就。
15.咎(jiù):罪过。
16.匪:彼。行迈谋:关于如何走路的谋划。
17.匪:非。先民:古人,指古贤者。程:效法。
18.大犹:大道、常规。经:经营、遵循。
19.维:同“唯”,只有。迩(ěr)言:近言,指谗佞肤浅无远见的言论。
20.争:争辩、争论。
21.溃:通“遂”,顺利、成功。
22.靡:没有。止:礼。靡止,犹言没有礼法、没有法度。
23.膴(wǔ):肥。靡膴,犹言不富足、尚贫困。
24.艾:有治理国家才能的人。
25.无:通“勿”。沦胥:沉没。败:败亡。
26.暴(bào)虎:空手打虎。
27.冯(píng)河:徒步渡河。
28.其他:指种种丧国亡家的祸患。
29.战战:恐惧的样子。兢(jīng)兢:谨慎的样子。

小旻鉴赏

  全诗六章,前三章每章八句,后三章每章七句。

  第一章突兀起句,以怨天的口气发端,指出当前王朝政治的灾难是“谋犹回遹”,昏庸的国王是非不辨、善恶不分,结果“谋臧不从,不臧覆用”,表现出作者对国家命运的愤慨和忧虑。第二章进一步指出,所以造成这种政治上的混乱局面,是由于一些掌权者叽叽喳喳、党同伐异。他们“谋之其臧,则具是违;谋之不臧,则具是依”,因而诗人再次发出感叹:这样下去,不知国家要弄到什么地步!从而加深了第一章内容的表述。第三章,作者用“我龟既厌”这一典型的事例再次表示对王朝政治、国家命运的深切忧虑,并指出,朝廷上虽然“谋夫孔多”、“发言盈庭”,但都是矢不中的、不着边际的空谈。接着第四章又进一步说明,当前王朝的政令策谋,上不遵古圣先贤、下不合固有规范,而国王还偏听偏信、不加考究,就使王朝的策谋更加脱离实际了。第五章作者又以谏劝的口气说,国家各种人才都有,国王要择善而从,不要使他们流散、消亡。这实是对周王发出了警告。最后一章,作者再次表达了自己忧虑国事的深沉心情,其中“战战兢兢”三句,生动形象、寓意鲜明,写出了自己焦虑万状的心态,广为后世所引用,早已成为著名的成语。

  由上述内容,与其说这是一首政治讽刺诗,不如说它是一首政治抒情诗更确切些。当然,政治讽刺也是一种政治抒情。作者以“谋犹回遹”为此诗中心议题,以对国事的忧虑为主线,以感叹的语气贯穿始终,从中把叙述、揭露、讽刺和议论有机地结合在一起来表述,从而形成了此诗主题明确、内容丰富和感情深厚的显著特色。从谋划的正邪、决策的当否,能看到政治的弊端以至国家的命运,表现了作者具有比较敏锐的政治洞察力,并忧心忡忡,如临深渊、如履薄冰地为国事操心,表现了作者具有比较深厚的爱国感情,这些也就是此诗思想价值之所在。

小旻创作背景

  此诗为讽刺周代昏庸的统治者而作。《毛诗序》说:“《小旻》,大夫刺幽王也。”郑笺又订正说:“当为刺厉王。”朱熹《诗集传》不明言讽刺何王,只说“大夫以王惑于邪谋,不能断以从善而作此诗”。综观全诗,作者应该是西周王朝末期的一位官吏,至于是讽刺周幽王还是周厉王,诗无明证,只好用“最高统治者”统而言之。不论是幽王还是厉王,他们都骄奢腐朽,昏愦无道,善恶不辨,是非不分,听信邪僻之言,重用奸佞之臣,不知覆灭之祸,已积薪待燃。

作者介绍

佚名,应月泉吟社徵诗(《月泉吟社诗》)。

诗词推荐

香鞴绣轭急朝昏,李陌桃蹊不尽樽。满席落花人睡起,始知春兴属柴门。

爱国

蕊珠宫里谪神仙,八载温陵万户闲。心地阔于云梦泽,官资高却太行山。姜牙兆寄熊罴内,陶侃文成掌握间。应笑清溪旧门吏,年年扶病掩柴关。武荣江畔荫祥云,宠拜天人庆郡人。五色鹤绫花上敕,九霄龙尾道边臣。英雄达处谁言命,富贵来时自逼身。更待春风飞吉语,紫泥分付与陶钧。

爱国

画栱无尘乳燕飞,薰风时复度罗衣。君王避暑蓬莱殿,向晚笙歌簇辇归。

爱国

日晚笳声咽戍楼,陇云漫漫水东流。行人万里向西去,满目关山空恨愁。

爱国

手持贝叶下沧洲,千部琅函是度舟。应有鱼龙护方广,锦江春色镜光浮。

爱国

阳羡姑苏已买田。相逢谁信是前缘。莫教便唱水如天。我作洞霄君作守,白头相对故依然。西湖知有几同年。

爱国

兀兀篮舆足欲拳,聊扶藜杖步山边。招提此去无多地,且就僧房借榻眠。

爱国

薰风池阁。小红桥下荷花薄。沙平水浅山如削。水上鸳鸯,何处风吹落。今朝端午新梳掠。锦丝围腕花柔弱。人生只有尊前乐。前度刘郎,莫负重来约。

爱国

宁开白眼视公卿,不要公卿眼借青。争利争名醒处看,读诗读礼醉时听。

爱国

携手池边月,开襟竹下风。驱愁知酒力,破睡见茶功。居处东西接,年颜老少同。能来为伴否,伊上作渔翁。

爱国

寒灯熠熠宵漏长,颠倒图史形劳伤。取观杜诗尽累纸,坐觉神气来洋洋。高言大义经比重,往往变化安能常。壮哉起我不暇寐,满座叹息喧中堂。唐之诗人以百数,罗列众制何煌煌。太阳重光烛万物,星宿安得舒其芒。读之踊跃精胆张,径欲追摄忘愚狂。徘徊揽笔不得下,元气混浩神无方。

爱国

孤吟绕桐砌,时节又西风。怅望新秋在,欢娱往事空。柳条微减翠,蓼穗已飘红。正是多伤感,仍将别恨中。

爱国

器重或可胜,道远畴能至。勉效既竭回,羞称愿息赐。

爱国

刻羽流商否,霜风动地吹。迩来唯自惜,知合是谁知。堑雪消难尽,邻僧睡太奇。知音不可得,始为一吟之。心苦味不苦,世衰吾道微。清如吞雪雹,谁把比珠玑。作者相收拾,常人任是非。旧居沧海上,归去即应归。

爱国

前有尊酒,我为君寿。有瑟在筵,有螯在手。青年既徂,白发被首。于今不乐,古人奚有。自昔有言,俟河之清。人寿几何,云胡不零!起舞傞傞,侧弁以俄。弗鼓缶而歌,恐大耋之徒嗟。秋露如玉,下彼庭绿。良夜未央,胡不秉烛?东陵死利,西山死名。庄周放达,禹稷躬耕。吾诚何暇以

爱国

峡围碧玉裹青天,栈道凌虚迸出泉。只有好山须强勉,为渠开眼冒风烟。

爱国

屑屑水帝魂,谢谢无馀辉。如何不肖子,尚奋疟鬼威。乘秋作寒热,翁妪所骂讥。求食欧泄间,不知臭秽非。医师加百毒,熏灌无停机。灸师施艾炷,酷若猎火围。诅师毒口牙,舌作霹雳飞。符师弄刀笔,丹墨交横挥。咨汝之胄出,门户何巍巍。祖轩而父顼,未沫于前徽。不修其操行,贱薄

爱国

岁晚凄凉冰雪晨,颓垣破屋镜湖滨。浮生亦念古有死,壮气要使胡无人。黄卷展残三太息,绿尊酌罢一嚬伸。躬耕不预差科事,犹向清时作幸民。

爱国

西北楼边路欲分,神皋不见见浮云。晋邮尺牍波中断,洛客归心笛里闻。丽赋有情伤桂魄,劳歌无节怨兰薰。汉家续食催西上,忍逐江鸥狎旧群。

爱国

范叔绵袍暖一身,大裘只盖洛阳人。九州四海黄绵{左示右奥},谁似天公赐予均。

爱国

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。