出自明林大春的《青阳歌》
拼音和注音
wéi yǒu lǎo fū ài xīn shēng , gù lìng qún ér qí xué bù 。
翻译及意思
词语释义
老夫:老夫lǎofū年老的男子自称老夫自有主张,尔等不必多言。
唯有:只有:~努力,才能进步。
新声:新作的乐曲;新颖美妙的乐音。指新乐府辞或其他不能入乐的诗歌。
学步:学步xuébù学习走路刚会学步的孩子。
林大春
不详
原诗
君不见青阳之音高入云,飞扬直上凌苍旻。
低者沉吟落九渊,微茫断续如轻烟。
高下疾徐中音节,流商激徵鸣清角。
但看闪闪雕梁绕,不觉悠悠彩云歇。
我家童子六七人,学之为能得其真。
中有二子称奇特,低眉度曲如有神。
一颦一唱令人老,高台夜半千人吼。
问谁传者曰宋生,生身况出金陵道。
少年即向五陵游,北走碣石南并州。
将军帐下舞长剑,学士堂前歌白头。
一朝却从南海渡,时人乍见还惊顾。
唯有老夫爱新声,故令群儿齐学步。
学步是耶非,云胡忽告归。
江山千里隔,浩荡知音稀。
群儿空记来时调,嗟尔去后畴相依。
君不见五湖四海皆奇迹,五侯七贵多门客。
夜夜歌钟动四邻,岂无达者长相忆。
又不见青阳之歌歌烂漫,听来不觉神光焕。
人生得意须遇知,不独文章与仕宦。