出自清丘逢甲的《菊枕诗(其一)》
拼音和注音
qián nián jú huā shí , dēng gāo zuò chóng yáng 。
翻译及意思
词语释义
菊花:植物名。菊科,多年生宿根性草花。品种极多。叶互生,柄短,色泽浓绿,叶缘有缺刻和锯齿。茎端分枝,生头状花序,花冠有舌状、筒状、丝状等,花色丰富,有红、黄、白、紫等,一般为黄色。也称为「黄花」、「九花」、「日精」、「延龄客」。
重阳:(名)我国传统节日,农历九月初九日。民间习俗在这一天登高。也叫重九。
登高:1.升至高处。2.指农历九月初九日登高的风俗。3.指农历正月初七和十五日登高的风俗。4.锦的别名。
前年:指去年前边的那一年。
丘逢甲
丘逢甲(1864年~1912年)近代诗人。字仙根,又字吉甫,号蛰庵、仲阏、华严子,别署海东遗民、南武山人、仓海君。辛亥革命后以仓海为名。祖籍嘉应镇平(今广东蕉岭)。同治三年(1864年)生于台湾彰化,光绪十四年(1887年)中举人,光绪十五年登进士(1889年),授任工部主事。但丘逢甲无意在京做官返回台湾,到台湾台中衡文书院担任主讲,后又于台湾的台南和嘉义教育新学。
原诗
繄余昔龆龀,嬉戏慈母旁。
开园种秋菊,寒花映书堂。
殷勤慈母心,采菊缝枕囊。
祝儿蠲宿痾,祝儿好容光。
垂垂手中线,宛宛生清香。
人生嬉戏时,此境安可常!
堂北萱草花,萎谢惊秋霜。
峨峨大宛山,阡表齐泷冈。
前年菊花时,登高作重阳。
墓门一瞻拜,宰木寒烟苍。
去年菊花时,奔走为戎装。
枕戈待旦心,力筹保鲲洋。
今年菊花时,故园成战场。
不及哭墓行,寸草心徒伤。
空山此高卧,哀泪沾秋裳。
