出自明末清初董以宁的《甘州遍.赋得不信比来常下泪,开箱验取石榴裙》
拼音和注音
zuì kān lián shì , xiāng sī shuō huà , nán ér tīng guàn bù jīng sī 。
翻译及意思
词语释义
相思:(动)彼此思念。多指男女间因爱慕而引起思念。
男儿:(名)男子汉:~有泪不轻弹。
不经:1.不合常法。2.谓不见於经典,没有根据。3.谓近乎荒诞,不合常理。4.不禁;禁受不起。
说话:1.发言、讲话:不要~。感动得说不出话来。2.闲谈:找他~儿去。说了半天话儿。3.指责、挑剔:要把事情做好,否则人家要~了。4.说话的一会儿时间,指时间相当短:你稍等一等,我~就来。5.小学国语科教学项目之一:今天的~课,老师让大家上台作自我介绍。
董以宁
董以宁(约公元一六六六年前后在世),字文友,武进(今江苏省武进市)人,清代初期诗人。性豪迈慷慨,喜交游,重然诺。明末为诸生。少明敏,为古文诗歌数十万言,尤工填词,声誉蔚然。与邹只谟齐名,时称“邹董”。又与陈维崧及只谟有才子之目。著有《正谊堂集》和《蓉度词》。其中《蓉度词》中大量的“艳体词”作品又尤为学界所争议。
原诗
深宫里,镇日黛眉低。意支离。
最堪怜是,相思说话,男儿听惯不经思。
抛妾泪,怕人疑。湘裙宁湿,不将双袖染胭脂。
开箱处,无语立多时。诉伊知。
石榴红处,都是杜鹃啼。